《茶经》五之煮(4)

《茶经》五之煮(4)

00:00
02:10
《茶经》

作者:陆羽

五之煮(4)

其水,用山水上,江水中,井水下。《荈赋》所谓:“水则岷方之注,揖彼清流。”其山水,拣乳泉、石池慢流者上。其瀑涌湍漱,勿食之,久食,令人有颈疾。又多别流于山谷者,澄浸不泄,自火天至霜郊以前,或潜龙蓄毒于其间,饮者可决之,以流其恶,使新泉涓涓然,酌之。其江水,取去人远者。井,取汲多者。

【译文】

煮茶的水,以山上的水最好,其次是江河的水,井水最差。如同《荈赋》所说的:“舀取岷江流淌的清水。”山上的水,最好选取钟乳石上的滴水和石池中缓慢流淌的水。飞溅翻涌的急流水不要饮用,经常喝这种水会使人产生颈部疾病。还有一些停蓄于山谷的水,水虽清澈而不流动,从炎热夏天到霜降之前,也许会有龙蛇之类潜伏其中,水质污染有毒,饮用时应先挖开缺口,使污秽有毒的水流走,新的泉水涓涓而来,然后酌取。江河水,要到远离人居住的地方去取。井水,要从经常汲水的井中汲取。
以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!