《茶经》四之器(7)

《茶经》四之器(7)

00:00
02:56
《茶经》

作者:陆羽

四之器(7)



瓢,一曰牺suo1杓shao2。剖瓠hu4为之,或刊木为之。晋舍人杜育《荈赋》云:“酌之以匏。”匏,瓢也。口阔,胫薄,柄短。永嘉中,余姚人虞洪入瀑布山采茗,遇一道士,云:“吾,丹丘子,祈子他日瓯牺suo1之余,乞相遗wei4也。”牺,木杓也。今常用以梨木为之。

【译文】

瓢,又称为牺杓。把葫芦剖开制成,或是用树木挖制而成。晋中书舍人杜育的《荈赋》说:“用匏舀取。”匏,就是瓢。匏口宽阔,瓢身薄,柄短。西晋永嘉年间,余姚人虞洪到瀑布山采茶,遇见一道士,道士说:“我是丹丘子,希望你以后把杯杓中喝剩的茶送我点儿喝。”牺,就是木勺。现在常用的多以梨木制成。



竹,或以桃、柳、蒲葵木为之,或以柿心木为之。长一尺,银裹两头。

【译文】

竹,有用桃木、柳木、蒲葵木制成,也有用柿心木制成。长一尺,用银包裹两头。

鹾cuo1簋gui3

鹾簋,以瓷为之,圆径四寸,若合形。或瓶或罍lei2,贮盐花也。其揭,竹制,长四寸一分,阔九分。揭,策也。

【译文】

鹾簋,用瓷制成,直径四寸,像盒子形状。也有作瓶形或罍形的,用来贮存细盐粒。揭,用竹片制成,长四寸一分,宽九分。揭,是取盐用的长竹片。
以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!