【逃向上苍】七:托尔斯泰在车站离世

【逃向上苍】七:托尔斯泰在车站离世

00:00
11:55

站长清场之后,托尔斯泰由右侧的杜杉和左侧的女儿萨沙搀扶着迟缓地进来。


他虽然穿着皮大衣,领子高高地竖起来,脖子上系着一条围巾,却仍能看得出他紧裹的整个身体都在冷得发抖。他身后有五六个人想跟进来。


站长:待在外面!


众人:让我们进去……我们只想帮帮列夫·托尔斯泰……或许给他点白酒或茶……


站长:谁也不准进来!


站长强行把那几个人推出去并赶紧将玻璃门的插销插好。但那一张张好奇的脸还是在玻璃门后张望。站长赶紧搬来一把扶手椅,放在桌边。


站长:殿下,您不想安静一下,坐一会吗?


托尔斯泰:不要叫我殿下……看在上帝的分上……不要再这样称呼我,一切都结束了。走开……让那些人走开……我想一个人待着,总是那么多人……我想一个人……


萨沙赶紧走向玻璃门用大衣将门挡住


杜杉:我们必须马上扶他上床,火车上他突然发烧了,四十多度,我想,他很不舒服。这附近有房间不错的旅店吗?


站长:没有,根本没有!整个阿斯塔波沃都没有旅店。


杜杉:但他必须马上躺下。您看,他正在发烧。很危险。


站长:要是列夫·托尔斯泰愿意在我的房内休息,我当然感到非常荣幸……只是很抱歉……我的休息室非常简陋……一间公务间,又破又窄……我怎么敢让列夫·托尔斯泰在此下榻……


杜杉:这没关系。无论如何必须先让他躺下。站长先生十分好心地把他的房间让给我们。您必须马上休息,明天恢复了精神,我们就可以继续上路。


托尔斯泰:继续上路?……不,不,我想我无法再往前走了……这是我的最后一站,我已经到达终点。


杜杉:您不必为发烧担心,不会有什么影响。您有点儿感冒,明天就会好起来。


托尔斯泰:我现在就感觉很好……非常非常好……只是昨晚十分可怕,我恍恍惚惚看到他们从家里追出来,他们要把我带回到那个地狱……我突然惊醒,叫起你们,完全吓坏了。之后的一路我都感到恐惧,发烧,牙齿打战……但现在,自从到了这里……但我到底在哪里?……这里我从没来过……现在我感觉很好……根本不害怕……我想,他们不会追来了。


杜杉:当然不会,当然不会。您可以安心上床了,您在这里,谁也找不到。


两人扶托尔斯泰上床


站长:我感到特别抱歉……我的房间实在太简陋……我唯一的房间……床恐怕也不太舒服……是张铁床……但我会把一切都安排好。我马上发电报,让下一辆火车带来一张床……


托尔斯泰:不,不,不需要别的床……我睡的床一直比别人好,好床睡得太久了!现在越是不好的床对我越好!农民们又是死在什么床上?……他们一样死得很安详……


萨沙:走吧,父亲,躺下,你累了。


托尔斯泰:我不知道……我累了,你说得对,四肢发沉,我累极了,但我似乎还在期待什么……就像一个困倦的人却无法入睡,因为他还想着些即将来临的好事,他不想再睡梦中失去……奇特的是我从未有过这样的感觉……可能这就是濒死的感觉……你们知道,多年来我一直害怕死亡,怕我不能死在自己的床上,怕我像个野兽般号叫着逃走。现在,在这间房间,死神或许正在等我。而我却毫无恐惧地迎向他。


萨沙和杜杉扶着他走到房门


托尔斯泰:这里很好。窄小,低矮,破旧……我似乎梦到过这里。一个陌生的房间,一张陌生的床,床上躺着一个……衰老而疲惫的人……等等,他叫什么,几年前我曾经写过,他叫什么来着,那个老人?……他曾经很富有,又变得十分贫穷,没人认识他,他爬到壁炉边的床上……哎,我的头,我的头脑已经不听使唤了!他叫什么来着,那个老人?……他,曾经很富有,现在身上却只有一件衬衫……他妻子折磨他,在他临死时不在他身边……是啊,是啊,我记起来了,我记起来了,我在那篇短篇小说里叫他科尔涅依·瓦西里耶夫,那个老人。而在他死去的那个夜晚,上帝唤醒了他妻子的心,她来了,玛尔法,想见他最后一面……但是她来得太晚,他已经僵硬地躺在一张陌生的床上闭上了双眼,而她不知道,她丈夫是依然怨恨她,还是已经宽恕她。她再也无法知道了,索菲亚·安德烈耶夫娜……不,她叫玛尔法……我已经糊涂了……是啊,我要躺下了。


萨沙和站长搀扶他往前走。托尔斯泰面对站长


托尔斯泰:我感谢你,陌生人。你在你的家里给了我栖身之处,你给予我的,正是野兽在森林中寻找的……上帝把我,科尔涅依·瓦西里耶夫,送到这里……但请把门关好,不要让任何人进来,我不想见任何人……我只想单独和上帝在一起,这样我会睡得比任何时候都更深,更香……


萨沙和杜杉陪他进了卧室,站长在他们身后小心关上门,呆立在门外。玻璃门外传来急促的敲门声。站长打开门,警长赶紧进来。


警长:他都跟您说了什么?我必须马上汇报,全部情况!他要死在这里?还要多久?


站长:他自己不知道,也没人知道。只有上帝知道。


警长:但您怎么能让他在国家的房子中留宿?这是您的工作间。您不能让给一个陌生人。


站长:列夫·托尔斯泰在我心目中不是陌生人。还没有哪个兄弟像他离我那么近。


警长:但您有义务事先请示。


站长:我请示了我的良心。


警长:那么您要对此负责。我马上去汇报……可怕,突然要负这么大的责任!要是能知道上峰对列夫·托尔斯泰的态度就好了……


站长:我想,真正的上峰始终对列夫·托尔斯泰满怀善意……


警长惊讶地望着他,杜杉和萨沙从房间出来,小心地关上门。


站长:您怎么离开伯爵老爷了?


杜杉:他十分安详——我还从未见过他的面容如此安详。他在这里终于找到了人们不曾给予他的东西:安宁。他第一次单独与上帝在一起。


站长:请您原谅我这个头脑简单的人。我感到困惑,不能理解。上帝为什么给列夫·托尔斯泰那么多苦难,他甚至要离家出走,甚至要死在我这张不体面的破床上……人们,俄国人怎么能去打扰一个如此神圣的灵魂,难道他们不能不这样对待他,如果他们敬重他,爱戴他……


杜杉:恰恰是那些爱他的人经常插在他和他的使命之间。他必须因为最亲近的人而出走。但他走得正是时候:这样死去,成就并圣化了他的一生。


站长:可是……我的心不能也不愿意理解。这个人,这个我们俄国大地上的国宝,为我们受苦,而我们却逍遥自在地消耗生命……我们该为自己的生命感到羞愧……


杜杉:请您不必为他难过,善良的好人:最后这萧索而低微的命运无损于他的伟大。假如列夫·托尔斯泰不为他人受苦,今天他就不会属于全人类。

以上内容来自专辑
用户评论
  • 暗夜精灵_0T

    我们总是,以爱的名义扼杀另一个人

  • 颖慧时光

    感人肺腑,回味绵长……感谢您和创作组完美演绎了这部巨著,精神大餐!

    群星剧场 回复 @颖慧时光:

  • 赵子媺

    托尔斯泰生活在精神枷锁中,他有圣光般的伟大思想却用着银器餐具,写着世人的苦难。他研究叔华本哲学,思想发生很大很变化,离开家染上肺病在车站病逝,他的小说我看了一遍又一遍,伤心,流泪,喜悦,激动,痛恨,谅解.所有人间的情绪都能在他的书中获得。主播老师谢谢您的朗读,我无法用言语表达自己的心情,只能说再次感谢让我度过今天中午到现在的美好时光。

  • 这人要去太空

    我们都是被套上了精神枷锁了。

  • 一剑青青城

    托尔斯泰最后时刻真可怜!!

  • 1587715jsjg

    伟大的人之所以成就自己的伟大 就在于他们有自己的执着信念和精神力量!!所以得以不朽!得以永生!

  • 宣和景明

    托尔斯泰晚年受困于与夫人紧张关系,不得不出走而死在车站。

  • 每天一个脆脆鲨

    我累极了,但我似乎还在期待什么……就像一个困倦的人却无法入睡,因为他还想着些即将来临的好事,他不想再睡梦中失去

  • 春意在盎然

    背景音乐来得正是时候

  • 悠悠我心长歌慢行

    托老自白那段,配的是卡侬吗?音乐帮助文字升华了。