《世说新语》108简文帝想让桓温知礼

《世说新语》108简文帝想让桓温知礼

00:00
03:03

(108)简文帝想让桓温知礼

简文在暗室中坐,召宣武,宣武至,问上何在。简文曰:“某在斯①。”时人以为能②。
  【注释】
  ①简文,即简文帝司马昱。宣武,即桓温,因其谥号为“宣武”。

某在斯:引自《论语·卫灵公》。说的是一个盲人音乐师去见孔子,孔子给他指点、介绍在座的人,说:“某在斯,某在斯”(其人在这里)。“某”,原代替不明确指出的人,后来在对话中谦称自己也用“某”。简文帝引用这句话,正是巧妙地利用了这种词义的变化。
  ②能:指有才能。这里当作“能言”“善言辞”。
  【译文】
  简文帝在暗室里坐着,召桓温进宫,桓温到了,问皇上在哪里。简文帝说:“某在斯。”当时人们认为他有才能。

【读书感悟】

《论语·卫灵公》中“某在斯”这一章中最后一部分是:师冕出,子张问曰:“与师言之道与?”子曰:“然,固相师之道也。”翻译成白话文就是:师冕走了以后,子张就问孔子:“这就是与乐师谈话的道吗?”孔子说:“这就是帮助乐师的道。”古代的乐师都是盲人,孔子是通过这一章来教育弟子们对待盲人的礼节。简文帝和桓温都不是盲人,两人在名义上一个是皇帝,一个是大司马,是君臣关系,而实际上,简文帝只是桓温的傀儡。简文帝把自己置身于暗室,引桓温进来,趁着桓温还没有适应环境的机会,说这么一段话是希望桓温能知礼,特别是孔子所提倡的“君君臣臣父父子子”的社会政治伦理,通过“正名分”来实现政治秩序的安定有序。简文帝的确算得上能言,也很有导演的天分,只可惜碰上了只希望他“拱默守道而已”的桓温。郁闷的晋简文帝花费了很多很好的心思,说了很多很好的话,留下了很多很有趣的故事,在位仅八个月便忧愤病逝了。



以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!