子张篇·第四章 |子夏丧其子而丧其明,曾子吊之

子张篇·第四章 |子夏丧其子而丧其明,曾子吊之

00:00
04:11

欢迎收听《论语最近解析》,今天学习《子张》篇,第四章:

子夏曰:“虽小道必有可观者焉,致远恐泥,是以君子不为也。”

译文:子夏说:“即使是小技艺,也一定有可取之处,但是执着于这些小技艺,恐怕会妨碍追求大道,所以君子不会这样做。”

解析:本章子夏论述君子有所为有所不为。君子以道为己任,在修身进德的基础上,追求治国平天下。所谓道,又称大道,可以理解为宇宙本体,也可以理解为儒家的思想体系,侧重于从宏观上、全局上考虑问题;所谓小道,可以理解为小的技艺或者某一方面的学问,如农圃医卜之属,侧重于从微观上、技术上考虑问题。当然,小道和大道(道)是相对而言的,小道之中也可能包含大道,大道也要通过小道体现出来。子夏在这里想要强调的是,君子不能因为追求小道而忘记大道,也就是孔子所说的“君子不器”的道理。

《礼记·檀弓上》:子夏丧其子而丧其明。曾子吊之,曰:“吾闻之也:朋友丧明,则哭之。”曾子哭,子夏亦哭,曰:“天乎!予之无罪也。”曾子怒曰:“商! 女何无罪也?吾与女事夫子于洙、泗之间,退而老于西河之上,使西河之民,疑女于夫子,尔罪一也;丧尔亲,使民未有闻焉,尔罪二也;丧尔子,丧尔明,尔罪三也。而曰女何无罪与?” 子夏投其杖而拜,曰:“吾过矣!吾过矣!吾离群而索居,亦已久矣。”

意思是:子夏因为死了儿子而哭瞎了眼睛。曾子去慰问他,说:“我听说过:朋友丧失了视力,就应该去安慰他,替他难过。”说着说着,曾子就哭了。子夏也跟着哭了起来。子夏说:“天啊!我是没有罪过的啊!”曾子生气地说:“卜商!你怎么没有罪过呢?我和你一起在洙水和泗水之间侍奉老师。老师去世后,你回到西河之上安度晚年,却让西河人民以为你比得上老师,这是你的第一件罪过;过去你为亲人守丧期间,在百姓中并没有好名声,这是你的第二件罪过;现在你又因为死了儿子而哭瞎了眼睛,这是你的第三件罪过。你还要说你没有什么罪过吗?”子夏丢开手杖道歉说:“我错了!我错了!我离开同道好友独自居住,时间也未免太长久了。”从《礼记》的记载来看,我个人认为,子夏晚年所犯的错误还是相当严重的,跟他的名声和修为似乎有些不符。

今天的节目就到这里。感谢您的收听,再见!


以上内容来自专辑
用户评论
  • 十月欣然

    主播加油

    记者谢士乐 回复 @十月欣然: 感谢欣然老师鼓励!历时两年读一本书,终于快要读完了。但是今后的学习不能放松。