微子篇·第八章 |逸民并非完全隐居,而是有所权变

微子篇·第八章 |逸民并非完全隐居,而是有所权变

00:00
04:51

欢迎收听《论语最近解析》,今天学习《微子》篇,第八章:

逸民:伯夷、叔齐、虞仲、夷逸、朱张、柳下惠、少连。子曰:“不降其志,不辱其身,伯夷、叔齐与!”谓:“柳下惠、少连降志辱身矣,言中伦,行中虑,其斯而已矣。”谓:“虞仲、夷逸隐居放言,身中清,废中权。我则异于是,无可无不可。”

译文:隐居不做官的人:伯夷、叔齐、虞仲、夷逸、朱张、柳下惠、少连。孔子说:“不降低自己的志向,不辱没自己的身份,大概是伯夷和叔齐吧!”又说:“柳下惠、少连降低了自己的志向,辱没了自己的身份,但是说话合乎伦理,做事合乎人心,也就是这样罢了。”又说:“虞仲、夷逸,避世隐居,不谈论世事,立身合乎清白,弃官合乎权宜。我就和他们不一样,没有什么一定要做的,也没有什么一定不能做的。”

解析:虞仲、夷逸、朱张:虞仲:又称仲雍、吴仲,古公亶父的第二子。仲雍和其兄太伯把王位继承权主动让给弟弟季历,季历生子姬昌是为周文王,文王后来灭商建周。根据《史记·吴太伯世家》的记载:“太伯卒,无子,弟仲雍立,是为吴仲雍。仲雍卒,子季简立。”虞仲在太伯死后继位,由此可见,本章的“逸民”并非完全不做官,而是有所权变。夷逸:见于《尸子》一书,但是具体事迹不详。朱张:此人已经不可考证。柳下惠、少连:柳下惠:前面出现多次,不再重复。少连:见于《礼记·杂记》,具体事迹不详。本章列举了周朝七个逸民的名字,孔子对其中的六个人进行了总结和点评。这六个人大致分为三类:一类是“不降其志不辱其身”,一类是“降志辱身”,一类是“隐居放言”。孔子最后还表明了自己的态度:“我则异于是,无可无不可。”因此,本章可以看作是对前面三章孔子遇见隐士的总结,也是对周代七个逸民的总结,体现了孔子对于隐士的态度。《为政》篇:“七十而从心所欲,不逾矩。”《孟子·万章下》:“可以速而速,可以久而久,可以处而处,可以仕而仕,孔子也。”本章的“无可无不可”与“从心所欲不逾矩”,有相通之处。

今天的分享就是这些。朋友们,再见!


以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!