beef和table不只是「牛肉和桌子」?他们竟然还能作动词!

beef和table不只是「牛肉和桌子」?他们竟然还能作动词!

00:00
04:25

beef和table不只是「牛肉和桌子」?他们竟然还能作动词!


看到 bear 和 seal 马上想到熊和海豹

但他们当动词用的时候绝对不是「熊抱」或是「海豹拍拍」

英文检定必考的一词多义不用靠死背

今天整理出不同词性即意义大不同的单词

让你不会再被考官混淆视听了

“bear”除了熊还有哪些意思?

 

1、bear



bear,这么简单的词,大家一定都知道它是熊的意思,但其实外国人更常将这个单词做为动词使用喔!要注意的是,这个词当动词使用后,它的意思跟熊可以差了十万八千里远。

 

bear (n.) 熊

Bears can climb tree.

熊会爬树。

 

bear (v.) 承受

I can’t bear with my stubborn dad.

我无法忍受我那固执的爸爸。

 

He couldn’t bear the thought of losing her.

他无法接受他有可能会失去她。

 

2、beef



上週「肉类英文大集合」的文章大家都看过了吗? beef 你一定不陌生,就是牛肉的意思!但没想到这个单词当动词用时,背后竟然还有更多的意思!

 

beef (n.) 牛肉

beef (v.) 抱怨、发牢骚

He is forever beefing about his boss.

他没完没了地在抱怨他的老板。

 

beef (v.) 改进、加强

We need new young players to beef up the team.

我们需要新的队员来加强球队的实力。

 

3、table





这么简单的单词,若一词多义可就不简单咯!当 table 当动词使用时,可是会造成英美两国误会的。

 

table (n.) 桌子

I was setting up the table when my mom cooked dinner.

当妈妈在煮晚餐时,我正在摆放盘子到桌上。

 

table (v.) 【美】搁置议案

They voted to table the proposal till the following meeting.

他们表决搁置该提案至下次的会议。

 

table (v.) 【英】提出

He tabled several questions on this issue for next week’s meeting.

他为了下週的会议提出了几个有关该议题的问题。

 

*补充*

有 table 的英文谚语

 

on the table 议案讨论中

off the table 私下交易

 

4、change




美国总统欧巴马最爱说的 change 就是改变的意思,但如果今天你是在便利商店听到 change 这个词,可不要误会店员是要你改变了。

 

change (n.) 零钱、找零

I was in such a hurry that I left Starbucks without my change.

我当时太赶时间以致于离开星巴克时忘记店员找的零钱。

 

change (n./v.) 改变

Climate change is real and we need to change our behavior to solve this problem.

气候变迁正在发生,而我们必须从改变行为来解决这个问题。

 

5、seal




seal 不只是海豹的英文,而且其实我们日常生活中很常做到 seal 这个动作喔!

 

seal (n.) 海豹

Seals are my favorite kind of animal.

海豹是我最喜欢的动物。

 

seal (v.) 密封、批准

You must seal up the envelope before mailing the letter.

你在寄信前必须先将信封密封。



以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!