感恩节的“火鸡”为啥英文叫Turkey

感恩节的“火鸡”为啥英文叫Turkey

00:00
03:43

感恩节


来源


说到感恩节的来历,这要追溯到美国历史的发端。早些年的英国,一些清教徒因不满英国教会的改革及教会对他们的政治压迫,决定迁居至大洋彼岸荒芜人烟的土地上。


1620年他们到达美洲,在那里他们遇到前所未有的困难,加上饥寒交迫,从当初一起来的102人,到最后只剩50多人。所幸的是,当地的印第安人送来了许多生活的必需品,还教会了他们如何狩猎,打鱼及种植农作物。在他们的帮助下,那年的秋天终于获得了大丰收。并在这样值得庆祝的日子里规定,这一天是感激上帝的日子,同时也应该感谢那些印第安人。就这样感恩节流传了下来,至今300多年。


美国&加拿大

在美国和加拿大都会过感恩节 (Thanksgiving Day) ,但不是同一天。

加拿大是每年十月第二个周一;而美国会晚一些,是每年十一月的第四个星期四。


习俗:食物

The three main dishes of thanks giving are turkey, pumpkin pie and mashed potato.

Turkey(火鸡):火鸡是感恩节的传统主菜。在十六世纪之前欧洲并没有火鸡,当年西班牙的船员带到欧洲时,他们才发现火鸡的美味,并成为重要节日的主食。但是他们并不知道这种动物的原产地是哪个国家,他们以为遥远的伊斯兰教国度都是土耳其帝国的势力范围,所以便误以为这种鸡是由土耳其传入,取名"turkey"(土耳其)。有趣的是,火鸡的原产地是印度,所以在土耳其“火鸡”也称为: “hindi”(土耳其语是印度的意思)。


此外Pumpkin pie(南瓜饼)和Mashed potato(土豆泥)也是感恩节重要的主食。


用餐

国外的餐桌和我们团圆时所用的圆桌不同,国外一般是长方形的长桌,而这样的长桌带来了一个麻烦的问题,它就是你容易吃不到远距离的美味,这时在饭桌的你就会常听到他们说:Could you pass the turkey?


Could you pass the …

你可以帮我拿......吗?


习俗

Being thanks for the things that make your life so good. It can be thanks for your friends and for your family.

感恩节这一天你可以感恩所有让你的生活更美好的一切,包括你的家人,朋友等等。


Happy Thanksgiving !

感恩节快乐

谢谢大家一直以来的支持与陪伴!


以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!