2022/11/18/NHK/星野日语/警视厅加强对自行车

2022/11/18/NHK/星野日语/警视厅加强对自行车

00:00
01:16
出自:微信公众号:

星野日语九点半夜读

原创内容,转载请注明出处,禁止商用,谢谢。

自転車の悪質な交通違反について、警視庁はこれまで「警告」にとどめていた違反にも、刑事罰の対象となる交通切符、いわゆる「赤切符」を交付して検挙する方針を固めました。

关于自行车的恶性交通违法行为,警视厅决定对至今为止仅止于“警告”的违法行为,发放作为刑事处罚对象的交通罚单,也就是所谓的“红色罚单”并予以检举。



信号無視など自転車の交通違反による事故が相次いでいることを受けたもので、今月下旬にも取り締まりの強化に乗り出すことにしています。

由于闯红灯等自行车违反交通规则而引发的事故接连不断,因此决定在本月下旬加强管制。



警視庁によりますと、東京都内の交通事故の発生件数は減少傾向の一方、自転車が関係する事故の占める割合は年々、増加傾向で、去年は全体の43.6%を占めています。

据警视厅称,东京都内的交通事故发生件数呈减少趋势,而与自行车有关的事故所占比例逐年增加,去年占全体的43.6%。



さらに、死亡・重傷事故の78%余りで自転車側に交通違反があったということです。

此外,在死亡、重伤事故中,78%的事故都是自行车违反了交通规则。



警視庁はこれまでも自転車の違反には罰則を伴わない専用のカードを使って「警告」をし、特に悪質な違反には刑事罰の対象となる交通切符、いわゆる「赤切符」を交付して取り締まりを行ってきました。

警视厅到目前为止对违反自行车的行为使用不附带罚则的专用卡进行“警告”,对特别恶劣的违反行为发放作为刑事惩罚对象的交通罚单,也就是所谓的“红罚单”,进行管制。



しかし、依然として事故が相次いでいることから今月下旬にも取り締まりを強化する方針を固めました。

但是,由于事故仍然接连不断,因此决定在本月下旬加强管制。



具体的には、信号無視や一時不停止、右側通行、それに徐行せずに歩道を通行の4項目のうち悪質な違反については、これまで「警告」にとどめていたケースでも今後は交通切符を交付して検挙するということです。

具体来说,闯红灯、临时不停车、右侧通行以及不减速慢行在人行道通行这4项中,对于情节恶劣的违反规定,即使之前只是“警告”,今后也将发放交通罚单予以拘留。



交通切符を交付されると検察庁に送られて刑事罰の対象として扱われるうえ、一定の期間内に繰り返し検挙された場合は講習の受講が義務づけられています。

一旦收到交通车票,就会被送到检察厅,作为刑事处罚的对象处理,如果在一定期间内被反复逮捕,就有义务去听讲座。



警視庁はこうした対策を通して自転車の適切な利用を促したい考えです。

警视厅希望通过这样的对策来促进自行车的合理使用。





重点词汇:



1、相次ぐ(あいつぐ)①[自五]

相继发生,连续不断



2、取り締まり(とりしまり)⓪[名]

管理,监管,监督,控制,取缔



3、促す(うながす)③⓪[他五]

促使,促进;催促



4、扱う(あつかう)⓪③[他五]

处理,照顾,担任;细心操纵;接待,对待,应酬;经营,买卖;调停,说和


声明:

材料来源:NHK

翻译:星野日语

本双语文章的中文翻译,仅代表译者个人观点,仅供参考与学习。

如有不妥之处,欢迎指正。
以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!