诗经译注214 小雅——四月

诗经译注214 小雅——四月

00:00
07:41
以上内容来自专辑
用户评论
  • 原味书香

    四月 【题解】 这是一个小官吏诉说行役之苦和忧世之情的述怀诗。

  • 原味书香

    译文 四月出差是夏天, 六月盛暑将过完。 祖先不是别家人, 为啥任我受苦难? 秋风萧瑟真凄清, 百草干枯尽凋零。 兵荒马乱心忧苦, 何处可去何处行? 三九寒天彻骨凉, 阵阵狂风呼呼响。 人们生活都很好, 我独受害离家乡! 好树好花山上栽, 也有栗子也有梅。 习惯成为害民贼, 还不承认是犯罪。 看那泉水下山坡, 清时少来浊时多。 天天碰上倒霉事, 日子怎么会好过? 长江汉水浪滔滔, 总揽南方小河道。 鞠躬尽瘁为国家, 可是没人说声好。 为人不如鹰和雕, 高飞能够冲云霄。 为人不如鲤和鲔, 逃进深水真逍遥。 山上一片蕨薇草, 低地杞桋真不少。 作首诗歌唱起来, 心头悲哀表一表!

  • 画船听雨

    沙发,聆听。

  • 原味书香

    原文 四月维夏,六月徂暑。先祖匪人,胡宁忍予? 秋日凄凄,百卉具腓。乱离瘼矣,爰其适归? 冬日烈烈,飘风发发。民莫不穀,我独何害? 山有嘉卉,侯栗侯梅。废为残贼,莫知其尤! 相彼泉水,载清载浊。我日构祸,曷云能穀? 滔滔江汉,南国之纪。尽瘁以仕,宁莫我有? 匪鹑匪鸢,翰飞戾天。匪鳣匪鲔,潜逃于渊。 山有蕨薇,隰有杞桋。君子作歌,维以告哀。