150 《曹风.蜉蝣》

150 《曹风.蜉蝣》

00:00
39:11


国风·曹风·蜉蝣



蜉蝣之羽,衣裳楚楚。心之忧矣,於我归处。

蜉蝣之翼,采采衣服。心之忧矣,於我归息。

蜉蝣掘阅,麻衣如雪。心之忧矣,於我归说。





⑴蜉(fú)蝣(yóu):一种昆虫,寿命只有几个小时到一周左右。

⑵蜉蝣之羽:以蜉蝣之羽形容衣服薄而有光泽。

⑶楚楚:鲜明貌。一说整齐干净。

⑷於(wū):通"乌",何,哪里。

⑸采采:光洁鲜艳状。

⑹掘阅(xué):挖穴而出。阅:通"穴"。

⑺麻衣:古代诸侯、大夫等统治阶级日常衣服,用白麻皮缝制。

⑻说(shuì):通"税",止息,住,居住。

以上内容来自专辑
用户评论
  • 郝思洁Amy

    🎉🎉🎉👍👍👍

  • 福运来_h9

    听老师讲解、受益非浅。感谢老师的勤勤付出o

  • 春城闲云

    蜉蝣之羽,衣裳楚楚。心之忧矣,於我归处。 蜉蝣之翼,采采衣服。心之忧矣,於我归息。 蜉蝣掘阅,麻衣如雪。心之忧矣,於我归说。

  • 晓白321

    宋国被齐国的齐愍王吞并,然后引来了五国伐齐,陶邑被秦国作为丞相穰侯的封地

  • 听友330931137

    木槿荣丘墓,煌煌有光色。 白日颓林中,翩翩零路侧。 蟋蟀吟户牖,蟪蛄鸣荆棘。 蜉蝣玩三朝,采采修羽翼。 衣裳为谁施,俛仰自收拭。 生命几何时,慷慨各努力。

  • 春城闲云

    译文 微弱蜉蝣在空中振翅飞舞,漂亮的外衣色彩鲜明夺目。叹其生苦短我心溢满忧伤,我将如何安排人生的归宿? 细小蜉蝣在空中振翅飞舞,尽情展示着它华美的衣服。叹其生短促我心涌满忧郁,我人生的归宿将栖落何处? 柔嫩的蜉蝣刚刚破土而出,轻轻舞动雪白的麻纹衣服。叹其生命短暂我忧郁满怀,到哪里寻找我人生的归宿?

  • 春城闲云

    创作背景 关于此诗的背景,《毛诗序》以为是讽刺曹昭公的奢侈,后人有赞同也有不赞同的。以蜉蝣来讽刺国君的奢侈,实在有点比拟不伦的感觉。不过从诗的内容来看,它所传达的是贵族阶层的情绪,应无疑问。

  • 春城闲云

    注释 蜉(fú)蝣(yóu):一种昆虫,寿命只有几个小时到一周左右。 蜉蝣之羽:以蜉蝣之羽形容衣服薄而有光泽。 楚楚:鲜明貌。一说整齐干净。 於(wū):通“乌”,何,哪里。 采采:光洁鲜艳状。 掘阅(xué):挖穴而出。阅:通“穴”。 麻衣:古代诸侯、大夫等统治阶级日常衣服,用白麻皮缝制。 说(shuì):通“税”,止息,住,居住。

  • Irene_sm

  • 春江水蓝

    感谢老师讲解时代背景,声音很悦耳,节奏很舒适