星の王子さま06-羊

星の王子さま06-羊

00:00
03:17

星の王子さま06-羊

王子さまがとこから来たのか分かるまで、かなり時間がかかった。王子さまは、僕にはたくさん質問をしてくるのに、こちらからの質問にはほとんど耳を貸さなかったのだ。少しずつ全てが明らかになっていったのは、王子さまが偶々口にした言葉からだった。それは、初めて僕の飛行機を見た時のことだ。
我费了好长时间才弄清楚小王子是从哪里来的。小王子虽然不停地对我发问,可我问他的问题他却完全置之不理。他偶尔吐露的一些话使我逐渐搞清了他的来历。那是在他第一次看到我驾驶的飞机的时候。

「何、これ?」
“这是什么?”

「飛行機。空を飛ぶんだ。僕の飛行機さ。」
“飞机。天上飞的。是我的飞机哦。”

空を飛べると自慢げに話していたら、王子さまは大声で言った。
说起能在天上飞这种让人感到骄傲的事时,小王子提高了声音说道:

「え?じゃあ、君は空から落っこちてきたんだ。」
“怎么?那你是从天上掉下来的咯?”

「まあ、そうだなあ。」
“嗯,算是吧。”

「あ、それは可笑しいね。」
“啊?这可真滑稽啊。”

王子さまは可愛い声で笑い出したが、僕はかなりいらいらした。自分を襲った災難を真面目に受け取ってほしかったのだ。しかし王子さまは続けてこう言った。
小王子发出可爱的笑声,我却感到很烦躁。我希望别人能严肃对待我的不幸。但是小王子接下来这样说道:

「それじゃ、君も空から来たんだね。どの星から来たの?」
“那么,你也是从天上来的了。从哪个星球来的呢?”

その瞬間、王子さまがなぜここにいるのかという疑問に、さっと光が差し込んだように感じて、僕はすぐに尋ねた。
在那一刻,小王子为什么会在这里这个疑问似乎突然解开了一样,我马上追着他问:

「君は、よその星から来たのかい?」
“你是来自别的星球吗?”

しかし王子さまは答えず、飛行機を見て、そっと首を振っただけだった。
但是小王子没有回答,只是看着飞机,静静地摇着头。

「これに乗ってきたのなら、そんなに遠くからじゃないよね。」
“乘这个来的话,应该不是来自特别远的地方吧。”

そう言うと、物思いに沈んでいった。王子さまはポケットから羊の絵を取り出して、大切そうに眺めていた。
说着,小王子陷入了沉思。他从口袋中取出小羊的画,宝贝似的盯着看。

「君はどこから来たの?その羊をどこへ連れて行くつもりなの?」
“你是从哪里来的?要把小羊带到哪里去?

以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!