荷兰汉学家高罗佩重写初唐名臣狄仁杰传奇
兼具中国古典文学雅韵与西方侦探小说妙趣
“大唐狄公案”成功地造成了“中国的福尔摩斯”,并被译成多种外文出版,在中国与世界文化交流史上留下重重的一笔。
上海译文版“大唐狄公案”计划出版十五种,由研究高罗佩多年的张凌担纲翻译并撰写兼具学术性和可读性的注释和译后记,但因为是市面上仅见的一人独立翻译的版本,耗时耗力,故先推出五种(《黄金案》《铁钉案》《湖滨案》《铜钟案》《迷宫案》)以飨读者。
陶干太有意思了
陶干真是个老机灵鬼,描写太生动了。
槐夏狸奴 回复 @一只粉色大象: 这就是这个老外作者的妙处,没有完美的人,每个角色都那么鲜明有特色,优缺点都有,连主角狄公都不能幸免
陶干果然铁公鸡,哈哈哈。
槐夏狸奴 回复 @一只粉色大象: 哈哈,谁占了他的便宜,比割肉还疼
陶干厉害了👍
找老爷去报销
记得陶干刚跟着狄公时,说过他不差钱,居然还是一直这么扣
槐夏狸奴 回复 @一只粉色大象: 就是因为抠,才能攒到钱呢