《长干曲四首》
崔颢
其一
jūn jiā hé chù zhù ,
君家何处住,
qiè zhù zài hénɡ tánɡ 。
妾住在横塘。
tínɡ chuán zàn jiè wèn ,
停船暂借问,
huò kǒnɡ shì tónɡ xiānɡ 。
或恐是同乡。
其二
jiā lín jiǔ jiānɡ shuǐ ,
家临九江水,
lái qù jiǔ jiānɡ cè 。
来去九江侧。
tónɡ shì chánɡ ɡān rén ,
同是长干人,
zì xiǎo bù xiānɡ shí 。
自小不相识。
白话译文
其一:“请问你家住何方?我的家在横塘,我停下船来问问你,我们会不会是同乡?”
其二:“我家住在九江水旁,大家沿着江撑船来来往往。你我同是长干人,从小却并不相识。”
还没有评论,快来发表第一个评论!