The little prince climbed a high mountain. The mountains he had seen in the past were the three volcanoes that were only as high as his knees
and he used the extinguished volcano as a stool. The little prince said to himself, "From this high mountain I can see the whole planet and all the people at a glance." But all he could see were some very sharp cliff faces.
"Hello." The little prince asked tentatively.
"Hello... hello... hello..." the echoes were answering.
"What are you people?" The young prince asked.
"What are you... what are you... what are you..." the echoes replied again.
"Please be my friends, I am lonely." He said.
"I am lonely... I am lonely... I am lonely..." the echo replied again.
The little prince thought, "What a strange planet! It's all dry, and sharp and salty, and
People have no imagination at all. They just repeat what others say to them... Where I come from, I have a flower. She always speaks first...
译文:
小王子爬上一座高山。过去他所见过的山就是那三座只有他膝盖那么高的火
山,并且他把那座熄灭了的火山就当作凳子。小王子自言自语地说道:“从这么高的山上,我一眼可以看到整个星球,以及所有的人。”可是,他所看到的只是一些非常锋利的悬崖峭壁。
“你好。”小王子试探地问道。
“你好⋯你好⋯你好⋯”回音在回答道。
“你们是什么人?”小王子问。
“你们是什么人⋯你们是什么人⋯你们是什么人⋯”回音又回答道。
“请你们做我的朋友吧,我很孤独。”他说。
“我很孤独⋯我很孤独⋯我很孤独⋯”回音又回答着。
小王子想道:“这颗行星真奇怪!它上面全是干巴巴的,而且又尖利又咸涩,
人们一点想象力都没有。他们只是重复别人对他们说的话⋯在我的家乡,我有一朵花。她总是自己先说话⋯
还没有评论,快来发表第一个评论!