ニューヨーク原油市場(げんゆうしじょう)では18日、国際的な指標(しひょう)となるWTIの先物価格(さきものかかく)が、一時(いちじ)、1バレル=87ドル台後半(こうはん)をつけました。これは2014年10月以来、およそ7年3か月ぶりの高値(たかね)です。
背景には、原油(げんゆ)の堅調(けんちょう)な需要(じゅよう)が続くという見方に加え、UAE=アラブ首長国連邦(しゅちょうこくれんぽう)の国営(こくえい)石油(せきゆ)会社の施設(しせつ)で17日、爆発(ばくはつ)が起きたことで、原油の供給(きょうきゅう)に影響が及(およ)ぶことへの警戒感(けいかいかん)が出たことがあります。
WTIの先物価格はこのところ再び価格が上昇していて、こうした傾向(けいこう)が続けば、国内のガソリン価格などの一段の値上(ねあ)がりにつながるほか、インフレが課題になっている世界経済の回復(かいふく)にも重荷(おもに)になるおそれがあります。
市場関係者(しじょうかんけいしゃ)からは「原油の生産量の回復が十分でない」との声も出ていて、価格動向(かかくどうこう)とともに産油国(さんゆこく)の対応も焦点(しょうてん)になりそうです。
出🚪😷
インフレが課題になっている世界経済の回復にも重荷になるおそれがあります。这个句子结构能帮忙分析一下吗
挺符合初中级学者 希望能持续更新 支持哟
CV_火火宝 回复 @听友385419913: 谢谢支持
从音频来听,一桶原油是85美元,不是87美元
本期的有些词汇不熟悉啊!没有文字,比较吃力。多谢讲解。
CV_火火宝 回复 @Carlos_kaku: 文字请看节目下面的简介哦,里面有整体的新闻文章,还有假名标注