《한국어공부하는 여러분들에게》给学习韩语的你们.m4a

《한국어공부하는 여러분들에게》给学习韩语的你们.m4a

00:00
08:25
안녕하세요 황먼지입니다.
大家好 我是黄焖鸡

오늘 준비한 내용은요.
今天给大家准备的内容呢

예전에 한번 올렸던 내용인데요
这是以前发过的内容

요즘 같이 힘든시기에
한국어 공부하는 여러분들에게
도움이 될것같아서
다시 올리게되었습니다.
我再次发到这里
是因为像现在疫情这么给我们带来很多烦恼的时候
这个内容能够让学习韩语的你们加油!

그럼 오늘도 잘 들어주세요!
那么 今天也好好听吧

오늘 주요 내용은
한국 여자 가수 아이유가 방송에서 한 말입니다.
今天的主要内容是
韩国女歌手 iu(아이유)在节目里说的话
____________________________________________

누군가의 앞에 서서 이야기를 할 때
너무 긴장되고 얼굴도 빨개져서 토마토처럼 되더라구요.
데뷔 한지 얼마 안되었을 때라서 더 그런것 같아요.
그런데 연예인이 사람들한테 긴장하는 모습만 보여주면 안되잖아요.
그래서 좀 뭔가...
심리적으로 힘들었을 때 상담을 받은적이 있습니다.
站在某个人面前说话的时候
我非常紧张 甚至脸也变红 红的像一个西红柿
也可能是因为我刚刚出道的原因 才会那样吧
可是我也不能老给大家看我紧张的那样
所以有点儿 那个....
以前我在心理上很累的时候有找一位专家咨询过

그때 상담 선생님이 말씀해주셨어요.
咨询老师说

"그럴때는 그냥 빨개지세요.
만약에 지은씨 앞에서 누군가가 얼굴이 빨개지고 말을 더듬으면서
이야기를 할 때 그 모습을 보는 지은씨의 마음은 어떤가요?
이 사람이 너무 막 싫어지고 바보같고 그 사람과 더이상 말하고 싶지 않던가요?"
"遇到那种情况 你就让你的脸红着吧
如果 在智恩(iu)面前 某个人带着红得一批的脸 说话也还结巴得一批的样子
跟你说话的时候 你心里会怎么样
非常嫌弃他这个人 就像个傻子 不想再跟他说话了
你会这样吗"

아! 아니요!
생각해보면 아니거든요!
啊! 不会啊
想了想 我真不会啊!

오히려
내가 좀 불편한가?
내가 좀 긴장을 하게 하고 있나?
미안하다 너무 안타깝다 도와주고싶다
오히려 이렇게 생각하게 될 것 같더라구요.
反而会这么想吧
他是不是跟我在一起 很不自在
他是不是因为我 很紧张
啊 好对不起她, 好可惜啊 ,好想帮助他呀

그리고
괜찮아요! 편하게 말씀하세요!
라고 그 사람에게 말해줄것같아요.
然后会跟他说
没事没事 放松放松 随便说一下吧

결국에는
내가 오히려 이 사람을 더 편하게 해주고 싶고
도와주고 싶고 더 친절하게 해주고싶지,
이 사람이 싫어진다거나 하는게 아니고요.
总之
我会更想帮他放松点儿
想帮助他, 想对他好一点
而不会嫌弃他什么

자기 의견을 잘 이야기 할 수 있게끔
노력은 해야겠지만
"나는 말을 잘 못하니까 사람들 앞에 안 설래!"
이렇게 할 필요는 없습니다.
当然你们也要好好努力让自己说话说的好一点
但你们也没必要说
"因为自己说的不太好 就不去舞台说话了! "

사람들은 의외로 다들 엄청 관대해요.
그리고 자신 앞에 있는 사람에게 친절을 베풀 의향이 있습니다.
很意外的是 大部分的人都很宽容对待别人
也愿意善待自己面前的人

그니까 여러분들도 누군가와 같이 있을때 긴장되거나 그러면
거꾸로 생각해보세요. 입장을 바꿔 생각해보세요
所以当你们在跟某个人在一起的时候 如果你们紧张得要死
可以试着换位子想一想

아! 내가 이렇게 긴장하는 모습을 보여주고 있으니까
저 사람은 날 더 관대한 태도와 넓은 마음으로 봐주겠지?
啊 我现在在他面前 一直这么紧张
他会不会恨不得想宽容对待我

내가 바보처럼 긴장한다고 해서 날 싫어하지는 않을거야.
오히려 날 더 가여워해서
날 지금 엄청 도와주고 싶겠지?
不会因为我这么傻傻的紧张 就嫌弃我
反而会更悲悯我
悲悯到现在应该恨不得帮助我吧

이렇게 생각하니까 남들 앞에 서는게 더 쉬워지고 편해지더라구오.
这样想 我就放松多了 可以更好的去舞台表现出来

여기까지 아이유가 그와 같은 고충을 겪고 있는 사람들을 위해 했던 말이었습니다.
以上的内容是 iu为了跟她有同样烦恼的朋友们说的话

그리고 제가 외국인 앞에서 긴장하는 여러분들을 위해
꼭!! 꼭!! 해주고 싶은 말이었습니다.
同样也是我想给你们当中在外国人面前说话很紧张的朋友们说的话

여러분!
외국어 공부할 때 가장 두려운게 무엇인가요?
바로 외국인과 말해야될 때죠?
大家!
你们在学习外语的过程当中
最怕的是什么呀
应该是跟外国人说话的时候吧

내가 외국어를 잘 못해서 외국인이 비웃을까봐
외국인이 못알아들을까봐
怕他们笑我说的不好
怕他们听不懂我说话

근데 정말 이런거 걱정할 필요 없습니다.
그들은 전혀 그렇게 생각하지 않아요.
물론 100퍼센트 모든 사람이 다 그렇진 않지만
최소한 저는 그렇습니다.
但是你们真的不用担心这些
他们是不会这么想的
当然不能说100%的外国人都不这么想
但最起码我是不会的


저를 얘기하자면요.
就说我吧

제 앞에서 한국어로 굉장히 서툰 한국어로 이야기하는 중국인들을 보면
너무 기분이 좋아져요.
힐링받는 기분이에요.
看到那些在我面前用塑料韩语说话的中国人
我心情就变得好一点
是一种被治愈的感觉

왜냐면 그 모습이 너무 귀엽거든요 ㅋㅋㅋ
그러니까 여러분들 계속 한국어 잘하지 마세요 ㅋㅋㅋ
너무 잘하지마세요 ㅋㅋ
네 장난이에요 장난ㅎ
因为那样子太可爱了 哈哈哈
所以呢 请大家一直不要学好韩语了哈哈哈
不要学韩语 学的太好了哈哈哈
好, 是开玩笑的

입장을 다시 바꿔서 생각하면요.
여러분들도 서툰 중국어로 이야기하는 외국인들을 보면
귀엽다고 생각하지 않으신가요?
그런적 없으신가요?
귀여우니까 더 도와주고 싶고 ㅋㅋㅋ
전 그렇더라구요.
再换位思考一下吧
你们也有没有过看到用塑料中文说话的外国人
就觉得他很可爱的经验?
没有这样过吗
觉得他很可爱 可爱的让你们更愿意帮助他的那种
我是有的

그러니까 여러분들도 더이상 두려워 하지 마세요.
토마토로도 변하지 마시구요.
所以呢 你们也不要再怕遇到那些情况了
也不要让脸变红 红的像个西红柿

오늘도 제 이야기 들어주셔서 감사합니다.
그럼 다음에 봐요
안녕~
今天也很感谢 听我故事
那么下次见
拜拜
以上内容来自专辑
用户评论
  • 在途中_87

    多说,多听。加油↖(^ω^)↗

    韩语焖鸡老师 回复 @在途中_87: 응원하겠습니다! ㅎㅎ

  • 坠落_op

    一周前工作和韩国人基本没接触,每次说韩语的时候都很紧张,不过上周开始说多了就不紧张了。哪怕说的并不正确😂😂

    韩语焖鸡老师 回复 @坠落_op: 都愿意听你说!! 慢慢来慢慢来

  • Juliet_65

    今天开始,从你这里练习听力,哈哈,谢谢!

    韩语焖鸡老师 回复 @Juliet_65: 一起加油 줄리엣!!!!

  • 赵小蹲haha

    声音爱了爱了 从hello talk来的哈哈哈

    韩语焖鸡老师 回复 @赵小蹲haha: 哇唔!!!哈哈哈哈 太谢谢你了嘻嘻😁 你的那个id是什么呀

  • 转圈圈1号

    很治愈,我听到都笑了,열심이 공부합니다!

  • 嬉皮赵二千

    很温暖很治愈的老师

  • Braver的people

    声音真的好治愈

  • 坠落_op

    内容确实少了很多,最近很忙嘛?

  • 美素miso

    老师好,文章可以copy吗?字太小,年级大了看不清楚,감사합니다