《IU 아이유가 들려주는 말》在别人面前很紧张的你们(双语本文)

《IU 아이유가 들려주는 말》在别人面前很紧张的你们(双语本文)

00:00
07:54
안녕하세요 황먼지입니다.

오늘 준비한 내용은요.

가수 아이유! 아이유 아시죠?
아이유가 예전에 방송에서 한 말이 있는데요.
그 말이 저한테 정말 큰 도움이 되었거든요.

외국어를 공부하는 여러분들에게도
이 말이 정말 도움이 될 수도 있을 것같아서
정말 들려드리고 싶더라구요.

사실은 이거를 예전부터 계속 들려드리고 싶었는데
이제서야 들려드리네요.
죄송합니다 ㅎㅎㅎ

그럼 오늘도 잘 들어주세요!

오늘 주요 내용은
한국 여자 가수 아이유가 방송에서 한 말입니다.


누군가의 앞에 서서 이야기를 할 때
너무 긴장되고 얼굴도 빨개져서 토마토처럼 되더라구요.
데뷔 한지 얼마 안되었을 때라서 더 그런것 같아요.
그런데 연예인이 사람들한테 긴장하는 모습만 보여주면 안되잖아요.
그래서 좀 뭔가...
심리적으로 힘들었을 때 상담을 받은적이 있습니다.

그때 상담 선생님이 말씀해주셨어요.

그럴때는 그냥 빨개지세요.
만약에 지은씨 앞에서 누군가가 얼굴이 빨개지고 말을 더듬으면서
이야기를 할 때 그 모습을 보는 지은씨의 마음은 어떤가요?
이 사람이 너무 막 싫어지고 바보같고 그 사람과 더이상 말하고 싶지 않던가요?

아! 아니요!

생각해보면 아니거든요!

오히려
내가 좀 불편한가?
내가 좀 긴장을 하게 하고 있나?
미안하다 너무 안타깝다 도와주고싶다
오히려 이렇게 생각하게 될 것 같더라구요.

그리고

괜찮아요! 편하게 말씀하세요!
라고 그 사람에게 말해줄것같아요.

결국에는
내가 오히려 이 사람을 더 편하게 해주고 싶고
도와주고 싶고 더 친절하게 해주고싶지,
이 사람이 싫어진다거나 하는게 아니고요.

자기 의견을 잘 이야기 할 수 있게끔
노력은 해야겠지만
나는 말을 잘 못하니까 사람들 앞에 안 설래!
이렇게 할 필요는 없습니다.

사람들은 의외로 다들 엄청 관대해요.
그리고 자신 앞에 있는 사람에게 친절을 베풀 의향이 있습니다.

그니까 여러분들도 누군가와 같이 있을때 긴장되거나 그러면
거꾸로 생각해보세요. 입장을 바꿔 생각해보세요.

아! 내가 이렇게 긴장하는 모습을 보여주고 있으니까
저 사람은 날 더 관대한 태도와 넓은 마음으로 봐주겠지?

내가 바보처럼 긴장한다고 해서 날 싫어하지는 않을거야.
오히려 날 더 가여워해서
날 지금 엄청 도와주고 싶겠지?

이렇게 생각하니까 남들 앞에 서는게 더 쉬워지고 편해지더라구오.

여기까지 아이유가 그와 같은 고충을 겪고 있는 사람들을 위해 했던 말이었습니다.

그리고 제가 외국인 앞에서 긴장하는 여러분들을 위해
꼭!! 꼭!! 해주고 싶은 말이었습니다.

여러분!

외국어 공부할 때 가장 두려운게 무엇인가요?
바로 외국인과 말해야될 때죠?

내가 외국어를 잘 못해서 외국인이 비웃을까봐
외국인이 못알아들을까봐

근데 정말 이런거 걱정할 필요 없습니다.
그들은 전혀 그렇게 생각하지 않아요.
물론 100퍼센트 모든 사람이 다 그렇진 않지만
최소한 저는 그렇습니다.

저를 얘기하자면요.

제 앞에서 한국어로 , 굉장히 서툰 한국어로 이야기하는 중국인들을 보면
너무 기분이 좋아져요.
힐링받는 기분이에요.

왜냐면 그 모습이 너무 귀엽거든요 ㅋㅋㅋ
그러니까 여러분들 계속 한국어 잘하지 마세요 ㅋㅋㅋ
너무 잘하지마세요 ㅋㅋ
네 장난이에요 장난ㅎ

입장을 다시 바꿔서 생각하면요.
여러분들도 서툰 중국어로 이야기하는 외국인들을 보면
귀엽다고 생각하지 않으신가요?
그런적 없으신가요?
귀여우니까 더 도와주고 싶고 ㅋㅋㅋ
전 그렇더라구요.

그러니까 여러분들도 더이상 두려워 하지 마세요.
토마토로도 변하지 마시구요.

오늘도 제 이야기 들어주셔서 감사합니다.
그럼 다음에 봐요
안녕~

大家好 我是黄焖鸡

今天给大家准备的内容呢

一位歌手 iu! 你们知道iu吧
iu以前在某个节目里说过的话
那些话给到了我很大的帮助

是我觉得也会对像你们正在学习外语的朋友们 有很大帮助的内容
所以我好想把它说给大家听

其实从很久之前我一直想给大家听这些内容
可是到现在才给你们听 真对不起了 哈哈哈

那么 今天也好好听吧

今天的主要内容是
韩国女歌手 iu(아이유)在节目里说的话


站在某个人面前说话的时候
我非常紧张 甚至脸也变红 红的像一个西红柿
也可能是因为我刚刚出道的原因 才会那样吧
可是我也不能老给大家看我紧张的那样
所以有点儿 那个....
以前我在心理上很累的时候有找一位专家咨询过

咨询老师说

遇到那种情况 你就让你的脸红着吧
如果 在智恩(iu)面前 某个人带着红得一批的脸 说话也还结巴得一批的样子
跟你说话的时候 你心里会怎么样
非常嫌弃他这个人 就像个傻子 不想再跟他说话了
你会这样吗

啊! 不会啊

想了想 我真不会啊!

反而会这么想吧

他是不是跟我在一起 很不自在
他是不是因为我 很紧张
啊 好对不起她, 好可惜啊 ,好想帮助他呀


然后会跟他说

没事没事 放松放松 随便说一下吧

总之
我会想帮他放松点儿
想帮助他 想对他好一点
而不会嫌弃他什么

当然你们也要好好努力让自己说话说的好一点
但你们也没必要说因为自己说的不太好 就说我不去舞台说话了!

很意外的是 大部分的人都很宽容对待别人
愿意善待自己面前的人

所以当你们在跟某个人在一起的时候 如果你们紧张得要死
可以试着换位子想一想

啊 我现在在他面前表现 表现得一直有这么紧张的样子
会不会恨不得想宽容对待我

不会因为我这么傻傻的紧张 就嫌弃我
反而会更悲悯我
他现在应该很想帮助我吧

这样想 我就放松多了 可以更好的去舞台表现出来

以上的内容是 iu为了跟他有同样烦恼的朋友们说的话

同样也是我想给你们当中在外国人面前说话很紧张的朋友们说的话

大家
你们在学习外语的过程当中
最让你们你怕的是什么时候呀
应该就是跟外国人说话的时候吧

怕他们笑我说的不好
怕他们听不懂我说话

但是你们真的不用担心这些
他们是不会这么想的
当然不能说100%的外国人都不这么想
但最起码我是不会的

就说我吧

看那些在我面前用塑料韩语说话的中国人
我心情就变得好一点
是被治愈的感觉

因为那样子太可爱了 哈哈哈
所以呢 请大家一直不要学好韩语了哈哈哈
不要学韩语 学的太好了哈哈哈
好, 是开玩笑的

再换位思考一下吧
你们也·有没有过看到用塑料中文说话的外国人
就觉得他很可爱的经验?
没有这样过吗
觉得他很可爱 可爱的让你们更愿意帮助他的那种
我是有的

所以呢 你们也不要再怕遇到那些情况了
也不要脸变红 红的像个西红柿

今天也很感谢 听我故事
那么下次见
拜拜
以上内容来自专辑
用户评论
  • 欣欣Zxx

    부드러워요, 被治愈了

    韩语焖鸡老师 回复 @欣欣Zxx: 감사합니당!!

  • 今天也是想要h2的一天

    IU!!!!!

    韩语焖鸡老师 回复 @今天也是想要h2的一天: 你也喜欢吗哈哈哈

  • 一只肥鱼啊

    울고 싶어요 ㅠ ㅠ

    韩语焖鸡老师 回复 @一只肥鱼啊: 울지마용ㅠㅜ

  • BESI今天也辛苦了

    二刷

  • 草莓248607032

    너~무 좋네요. 感谢分享!진짜 잘 들었다~ㅋㅋ