《韩语焖鸡老师的自我介绍》 먼지선생님의 자기소개(双语文本)

《韩语焖鸡老师的自我介绍》 먼지선생님의 자기소개(双语文本)

00:00
05:56
안녕하세요!!

"한국어 좋아하시는분들이 들으면 좋을것같아요."

我第一次来这里
主要是首先想给你们做个"自我介绍"一下吧
"希望喜欢听韩语的人来听一听"

================================
안녕하세요 황먼지입니다.

오늘 하루 잘 보내셨나요?
오늘 하루도 잘 마무리한 여러분들
너무 고생하셨습니다.
먼저 이게 제 첫 녹음이니까
간단한 자기소개부터 할게요.

大家好 我是黄焖鸡
因为这是我第一个录音的原因
首先我做个简单的自我介绍一下吧

저는 중국을 사랑하는 평범한 한국인입니다.
중국음식 너무 사랑합니다.
중국어 너무너무 사랑합니다.
중국친구들 너무너무너무너무 사랑합니다.
그래서 중국을 너무너무너무너무너무너무 사랑합니다.

我是一个超爱中国普通的韩国人
也超超爱中国菜
也超超超爱中文
也超超超超超超爱你们中国朋友们
所以超超超超超超超超爱中国!

저는 취미가 여러가지가 있는데요.
그중에 하나는 바로 먹는겁니다.
여러분도 먹는거 좋아하시죠?
중국어로는 吃货라고 하죠?
그게 바로 저입니다 ㅋㅋㅋ
한국어로는 먹보라고 해요 ㅎㅎ
먹는걸 정말 좋아하고 정말 잘 먹습니다. ㅎㅎ
뭐 안 먹는게 없습니다.

我有好多种的爱好。
其中一个就是吃吃吃吃!
你们也喜欢吃东西吧
用中文的话 就叫做‘吃货’吧
这就是我 哈哈哈
用韩语 就是먹보


非常喜欢吃东西 也非常能吃 哈哈哈
当然没有什么不吃的

보통 중국음식을 처음 먹는 한국인들은 자극적인 맛 때문에 입에 잘 안 맞는다고 하는데요.
그런데 저는 먹보답게 중국 처음 가자마자 중국 음식과 사랑에 빠졌습니다. ㅋㅋㅋㅋ
그리고 한국에 돌아와서도 맨날 중국음식들을 그리워하고 있어요.
그래서 한국에서 자주 마라탕을 먹는데요.

一般第一次吃中国菜的韩国人往往会说中国菜不太合他们的胃口 是因为口味有点重
可是我呢 不愧是吃货 一到了中国 就跟中国菜一起跳进去爱河了 哈哈哈哈
后来回到韩国之后 我每天还在想念那些在中国吃的菜们
所以我在韩国 经常吃麻辣烫!

사실 제가 제일 좋아하는 음식은 황먼지입니다.
중국에 있을 때 진짜 거의 맨날 먹은것같아요 ㅋㅋㅋ 밥세그릇이랑
그 맛을 잊을 수가 없어서 제 닉네임도 황먼지라고 지었어요 ㅋㅋㅋ

但其实我最爱吃的中国菜是 黄焖鸡!
当我在中国的时候 好像几乎每天吃了黄焖鸡和三碗米饭 哈哈哈
无法忘记的那味道 想念到给自己起这个黄焖鸡昵称了 哈哈哈

워낙 먹는걸 좋아하다 보니까 정말 운동을 안할 수가 없더라고요.
제 또 다른 취미는 헬스입니다.
헬스하는 걸 좋아해서 헬스를 하면서 몸을 유지하고 있어요.
물론 복근은 없습니다.. 허허허허

我太喜欢吃吃吃 简直是不能不运动了
我另外一个爱好是健身
我很喜欢健身 所以我在用健身的方式来保持身体
当然 没有腹肌 哈哈哈哈

그리고 또 다른 취미는
예쁜 문장을 보는거예요.
인터넷이든 책이든 드라마든 영화에서든.
그게 어느 나라 말이든 상관없이요.
예쁜 문장들을 보면 뭔가 치유받는 느낌이예요 ㅎㅎ
그리고 그걸 저장해놔요.
그런데 저장만 해놓고 보진 않고 있어요ㅋㅋㅋ
아 봐야되는데 ㅋㅋㅋ 너무 많이 쌓여서 뭐부터 봐야할지 모르겠네요.

还有最后一个我的爱好是 看看好看的句子。
不管是网上也好 书也好 电视剧也好 电影也好
从哪里来的都无所谓
也不管是哪国语言也好 都无所谓!
只要是好看的句子 我都喜欢看看。
看那些好看的句子 感觉被治愈的感觉。
然后我还会把它存下来。
可是 不再去看哈哈哈
应该再去看看它们 哈哈哈可是已经多的无从下手了

한국어든 영어든 중국어든 예쁜말을 보는 걸 좋아하는데
전 특히 중국어 문장 보는걸 좋아해요.
중국어가 진짜 제일 제일 제일 예쁜것같아요!!

글자 하나하나에 각자의 색깔이 있고요.
그 뜻은 상황에 따라서 색깔이 변하기도 합니다.
마치 카멜레온 처럼요.
그리고 몇글자 안에 정말 심오한 의미가 담겨있기두 하구요.

특히나 슬픈 중국 노래가사들을 보면 중국어가 슬프기도하고 너무 예뻐서
입이 다물어지지가 않아요.
다른 언어로는 표현해낼 수 없는 것까지 다 표현을 해냅니다.

진짜 중국어 너 너무 예뻐
너무 사랑해
사랑해.
이게 제가 중국어를 좋아하는 가장 큰 이유인것같아요.

不管是 韩语也好 英语也好 中文也好 我都喜欢看看好看的句子。
特别是我最喜欢看中文的。
我觉得中文真的简直是最最最好看了!!

一个一个字都有各自的色彩。
按照不同的语境 它们就会有不同的色彩。
就像个变色龙一样。
还有一点是
几个字里面承载着预料不到的很深奥的意思。
特别是那些悲伤的中文歌。。。
那些歌词 又好看又悲伤 让我合不拢嘴了
用别的语言说不上来的 都表现出来了

真的中文你太漂亮了
中文我太爱你了
我爱你!!

可能这就是我喜欢中文最大的原因吧

여러분들은 한국어를 왜 좋아하시나요?
제가 중국어가 예뻐서 좋아하는 것처럼
여러분도 한글이 예뻐서 좋아하시나요? 아니면
아이돌 얼굴이 예뻐서 좋아하시나요? ㅋㅋㅋ

무슨 이유이든 상관없습니다.
좋아하는데 이유가 필요한건 아니잖아요? ㅎㅎ

那你们 为什么喜欢韩语呢?
就像我是因为觉得中文很美丽 喜欢中文一样
你们也喜欢韩语吗
还是因为喜欢韩国爱豆欧巴才喜欢的韩语? 哈哈哈

不管是什么原因 都无所谓。
喜欢一个东西 从不需要一个勉强的理由 是吧?喜喜

그럼 오늘 제 소개는 여기에서 마치구요.

앞으로 여기서 제가 좋아하는 예쁜 문장들
그리고 제가 좋아하는 글들을 여기에서 여러분들과 공유하고 싶어요.
여러분들이 한국어 회화 공부하는데에도 도움될만한 것들도 가져와볼게요 ㅎㅎ
정말 재밌을거예요 ㅋㅋㅋ 土味情话같은 것도 가져올게요.
그것 외에도
노래 가사일수도 있고, 드라마 명대사일 수도 있고 책 내용일 수도 있습니다.
중국어든 한국어든 상관없이 공유하면 좋을 것 같은게 있으면
여러분들에게 다 들려드릴게요 ㅎㅎ

쉽게 말해서
그냥 제가 좋아하는거 보면 여기에 여러분들에게 들려드릴게요.
저의 이야기가 여러분들에게 꼭 도움이 되었으면 좋겠습니다.
그럼 다음에 봐요
안녕~
수고하셨습니다~
那今天我的自我介绍 就到这里吧

以后我打算在这里跟你们分享一些
好看的句子和文章
我也会给你们带来
一些对你们学习韩语口语会有很大帮助的东西。
应该超有意思的。
也会带来土味情话之类的东西哈哈哈
也可以是歌词, 也可以是电视剧名台词, 也可以是我看的书里内容。
不管是中文还是韩语 只要是我觉得值得分享!
我都会说给你们听一听!

总之
我会在这里跟你们分享我想分享的哈哈哈

那么下次见
辛苦啦
晚安�
以上内容来自专辑
用户评论
  • 听友232545835

    老师是因为喜欢吃黄焖鸡,所以才起这个名字的吗

    韩语焖鸡老师 回复 @听友232545835: 네 맞아요ㅋㅋㅋㅋ 是的哈哈哈哈哈

  • 在熙是小王子

    哈哈哈哈哈너무너무너무너무재미있어요. 我是因为爱豆美丽的脸喜欢韩语的

    韩语焖鸡老师 回复 @在熙是小王子: 哈哈哈哈哈 我就知道!!

  • 听友184804326

    好可爱! 声音好治愈!!好听

    韩语焖鸡老师 回复 @听友184804326: 감사합니닷! ㅎㅎ

  • 四月客气头

    짱!

    韩语焖鸡老师 回复 @四月客气头: 짱짱짱!!!

  • rockme_xz

    喜欢你的声音!!!!!多多来听

  • 听友397038149

    老师声音好好听

  • 听友247110589

  • 听友193876026

    선생님은 중국음식중의 황먼지를 먹어서 중국 이름은 황먼지이라고 할까요?

    韩语焖鸡老师 回复 @听友193876026: 네 중국에 있을때 황먼지를 진짜 좋아했어요ㅋㅋ

  • 飛飛202008

    好可爱,睡前听一听

  • maau

    👍👍