荷兰汉学家高罗佩重写初唐名臣狄仁杰传奇
兼具中国古典文学雅韵与西方侦探小说妙趣
“大唐狄公案”成功地造成了“中国的福尔摩斯”,并被译成多种外文出版,在中国与世界文化交流史上留下重重的一笔。
上海译文版“大唐狄公案”计划出版十五种,由研究高罗佩多年的张凌担纲翻译并撰写兼具学术性和可读性的注释和译后记,但因为是市面上仅见的一人独立翻译的版本,耗时耗力,故先推出五种(《黄金案》《铁钉案》《湖滨案》《铜钟案》《迷宫案》)以飨读者。
喜欢狄仁杰,或者喜欢这位优秀的主播,快在右边点赞👉
1.25倍速,真的更好,哪位亲这么高明!
AMakeUp悦 回复 @风行青岛: 1.25倍确实不错
胡子分成两绺挤于脖后 ,想想那画面
不听不听了,声音太不自然了
1870122qkhd 回复 @白夜风萧邪: 多余显着你了
高罗佩写的好,艾老师说的更好😊
这版狄公会武功
明净清远 回复 @百啭: 历史上的狄仁杰应该就是会武功的吧。
居然是用剧版神狄BGM,还有些惊喜哈哈哈!
想杀媳妇还得发个誓,让雷劈死了吧
树先生Alex 回复 @百啭: 依古人的迷信和古匠人对技艺的痴迷,会干出一些现在看来很离谱的事,杀妻祭剑估计没有,但是杀牲畜甚至是奴隶来祭剑想毕是有的。 干将、莫邪两夫妇就是一对著名的铸剑师,并以他们名字命名了两把传世宝剑。
书好,演播艾宝良更好!
高罗佩的国学功底深厚,还是喜欢陈来元、胡明翻译的版本,娓娓读来,唐代的历史文化、风土人情、亭台楼阁,不禁跃然纸上,让人不免心旷神怡、陶醉其中、回味悠长。
Buruchicha 回复 @ilovebookforever: 但是听了一会发现这个版本好多细节,那个版本没有。。。比如收乔泰马荣时二人自述详细身世。。