辜鸿铭英译《论语》自序:“我们认为正是这本蕴含着孔子及其弟子一贯之道的言论集给予了中国人智识和道德装备。在此,我们并不打算对这一装备的性质和价值发表评论,我们只是想借此表达这样一个愿望:即受过教育的有头脑的英国人,但愿在耐心地读过这本译书后,能引起对中国人现有成见的反思,不仅修正谬见,而且改变对于中国无论是个人,还是国际交往的态度。”——1898年8月1日辜鸿铭写于武昌湖广总督衙门。
先生这段写于一个世纪又二十年之前的文字,现在读来仍言之凿凿!因此,我在这里跟大家分享先生对于《论语》的英译及白话。Again,独乐乐不如众乐乐也。
还没有评论,快来发表第一个评论!