心经03 | 从中国到印度:玄奘大师和《心经》的渊源
 788.61万
试听180

心经03 | 从中国到印度:玄奘大师和《心经》的渊源

00:00
16:29

今日佛历 


喜马拉雅的听众朋友,您好,我是钱文忠。今天由我接着为您讲述佛教十三经之《心经》。

 

不同译本的《心经》 

在前面几讲当中,我想大家在听了以后会产生这么一个印象。《心经》篇幅小,影响大,地位高,背景深。什么叫背景深呢?现在看来它的来历非常复杂,复杂在哪里呢?它最早的译本鸠摩罗什译本,现在可以肯定的说,他是鸠摩罗什从他自己所翻译的《大品般若经》,也就是25000颂《般若经》里边,第二品里边摘出来的一段文字。那么换句话说,并不是有一部独立的《心经》,他是鸠摩罗斯摘出来的。


第二个翻译的,隔了两个世纪差不多,那就是玄奘大师的译本,也就是今天最流行的《般若波罗蜜多心经》。然而我们回过头去,到印度佛教史上去探究的时候,我们发现了一个让我们非常惊讶的情况。什么情况呢?印度出现梵文本的《心经》,比玄奘大师还要晚一个到两个世纪。换句话说,印度原本没有这样一部独立的经典,叫######(梵文),原来没有这么一部经典。那么玄奘大师又从哪里来翻这部经典呢?

 

《心经》与玄奘的渊源 

更何况玄奘译本的《心经》和鸠摩罗什的《心经》高度相似,这就难免让人心存探究的好奇。学术界对这个问题关注了好久,原来也是一头雾水,但是最近有学者逐渐得出了这么一个结论,当然这个结论我个人是赞同的。

 

玄奘大师和《心经》的渊源其实是很清楚的。玄奘大师出家的时候曾经到过四川成都那一带,他到那一带去游学,去历访名师,去听那里的讲经说法。而在四川的时候,玄奘大师在一个寺庙外面碰到了一个人,这是一个病人,非常的羸弱,病得很深。玄奘大师非常慈悲,就给了他一些帮助。那个病人好了以后就对玄奘大师说,你对我那么好,我无以为报,我传授你一部经。

 

古人的传授方式是什么呢?基本就是我念一句你念一句,我念一句你念一句,重复几遍,到你记下来,会背诵了,这就叫传授完毕了。这部经就是《心经》。这件事情不是传说,是在玄奘大师的最可靠的传记里边有明确的记载的。这个传记就是唐代的僧人,当然也是玄奘大师的弟子慧立、颜悰写的,叫《大慈恩寺三藏法师传》。


在这里边是这么说玄奘大师这个故事的。我给大家读一遍原文:初,法师在蜀(也就是四川了),见一病人,生疮臭秽(身体上长满了苍,而且发臭很污秽)。衣服破污,愍将向寺施与衣服饮食之直(玄奘大师就帮助他施舍他),病者惭愧(这个惭愧不是今天意义上的惭愧,要说古汉语的惭愧,也带有感恩这种意思)。乃授法师此经,因常诵习。

 

好,在就是我前面讲的故事。玄奘大师在西行求法前,他在四川就学到了《心经》。那么这部《心经》很有可能就是鸠摩罗什的译本。那么玄奘大师后来归在他名下的《般若波罗蜜多心经》,才可能和鸠摩罗什的译本那么相近,对不对?


玄奘大师后来西行求法,他有经过一段非常艰苦的旅行,这一个地方叫莫贺延碛,就是沙漠戈壁的地带,那里非常辛苦。


在《大慈恩寺三藏法师传》里边讲,说莫贺延碛长800余里,古曰沙河,古代叫沙河,也就是流沙之河,上无飞鸟,下无走兽,腹无水草,就什么都没有。,所以那个地方非常困难,到沙河间,逢诸恶鬼奇状异类绕人前后。虽念观音不能令去,及诵此经发声皆散。在危获济实所凭焉。

 

什么意思?这一段非常艰苦的旅程当中,玄奘大师碰到了很多恶鬼,恶鬼奇形怪状,都不一样。他绕着玄奘法师的身前身后,玄奘大师就念观音的名号,但是就算念了观世音菩萨的名号,这些恶鬼还没有完全散去,于是玄奘大师又高声的念诵《心经》,一念《心经》,这些恶鬼都散去了,玄奘大师就凭着《心经》度过了难关。


当然还不是这一次。玄奘大师凭借着《心经》渡过难关的记载很多,所以玄奘大师到印度之前,他已经会背诵《心经》了。这个本子应该和鸠摩罗什的译本很像。

 

玄奘大师到了印度去留学,学会了梵文,他梵文造诣,是当时中国的第一人,那么他到印度去学后有一个习惯,他认为什么都是印度的好,只要是佛法,它的根源一定在印度。佛法里边好的东西,有大威德、有大力量的东西,它一定是印度的。这对玄奘大师来讲是根深蒂固的无法改变的。他到了印度以后,他发现在中国那么流行,可以庇护自己的这部《心经》,在印度居然没有。


那是不是很奇怪?所以就有学者推断,实际上现在的梵文本是玄奘大师根据中文本翻译过去的。我认为是非常有道理的。有学者进行了比较,发现玄奘大师的用词,也就是现在的梵文本《心经》的用词、语法,都呈现出各种各样能够证明这个推断的特征,大家看有没有意思。

 

那么这部经到底是不是玄奘法师翻的?不好说。因为是玄奘法师去世几十年以后才出现说玄奘大师译了这部经的说法。反正一千多年来我们大家都相信、认可、念诵、奉持《心经》,而玄奘大师确实跟这部《心经》有非常殊胜的渊源。


玄奘大师他不仅是把佛教从印度带回中国,它同时还做了很多双向文化交流的事情。我们知道唐朝的皇室出身来历不明,于是唐朝的皇帝就说自己是老子李耳之后。所以在唐朝官方的宗教排序,第一排序实际上是道教,佛教排在后面。所以唐太宗李世民曾经请玄奘把《老子》也就是《道德经》翻译成梵文。从记载来看,玄奘是翻译了,并且把它还送回印度,当然现在印度找不到。


现在看来玄奘还把他出国前用中文背得滚瓜烂熟的《心经》翻译成了梵文。现在看来是这样,这个可能性非常大。


《心经》的特点 

梵文本的《心经》在印度那边有一个很奇怪的特点。


梵文本的《心经》它的经的标题叫什么呢?叫########(梵文),也就是梵文的经名在印度教称《般若罗蜜多心》,不称它为经。换句话说,在印度大家都知道没有这部经典的。那么你称他为《般若波罗蜜多心》没有问题。


然而在中国大家都认为它是一部经典,这样的情况很多。比如大乘起信论,比如还有朝鲜半岛,有僧人还自己撰写佛经,后来慢慢都被大家误认为他们有印度的梵文本,实际上并没有,这是一个佛教双向交流的一个问题。很有意思,很神秘,也值得我们探讨。

 

那么我们总结一下,大概就是这样:我们现在最流行的版本,大家背的最多抄的最多的玄奘大师翻译的《般若波罗蜜多心经》,是不是玄奘大师翻译的?不一定,但是归在他的名下大家都认可。


这部经的来历是玄奘大师在西行求法前在四川,从一个病人那里得到了这部经的传授。他到了印度以后,发现在印度并没有一部对应的独立的经典,于是很有可能由玄奘大师自己把它翻译成了梵文。后来在印度的梵文本实际上是一位中国的僧人翻译的。当然也有人认为是玄奘大师请当时的印度学者帮助翻译的。他原本应该是鸠摩罗什从大般若经里摘的一个片段,不是独立的经。这个片段的梵文本现在保留着,因为25000颂《般若经》是在的。然后我们一看对应着梵文本,那么玄奘大师或者印度的某些学者,后来又根据跟鸠摩罗什汉译本密切相关的本子,把它倒译回了梵文。


有意思的是,玄奘大师或者其他印度学者倒译回去的梵文本,和鸠摩罗什所依据的最原始的梵文本相对意思都一样,学说都一样。但是词汇语法绝大多数不一样。所以这就是《心经》背后的一个故事。


那么这里就引申出了一个问题。这问题很大,因为按照中国传统的佛教史上的说法,《心经》就要被称之为伪经了。因为它印度并没有吗。但其实没必要,因为它还是有来历的,它是从《大品般若经》里边摘出来的一个部分,所以不能称它为伪经,它并不是中国人撰写的。

 

如果作为一种佛教学的知识,我们就应该知道比较谨慎的说法是,今天《心经》有好多的汉译本,其中最流行的是玄奘大师的译本。这个译本是归在玄奘大师名下的。这么说。大概就没有什么重大的错误。我先为大家把《心经》的生命史做一个简单的介绍。那么接下来我们就要直接去阅读,去了解《心经》这200多字的经文了,这也是非常精彩的。我留在下一讲为您讲述。

 

今天我就讲到这里,感谢您的垂听。


欢迎加入《钱文忠讲佛教十三经》官方社群,分享你的听课感受,与佛友们读经、抄经打卡学习,学佛路上不孤单。【添加课程小助手:xptmemeda,回复“学佛”进入学习交流群】

用户评论
  • 13945299glg

    购买的也要等着1.3.5更新吗?

    钱文忠 回复 @13945299glg: 小助手:对的,课程会不断更新的~

  • 阿尔法龟

    听的热泪盈眶!中华有玄奘,有钱文忠,是多么的幸运啊。

    n7hld0evhlxy7lvkaqx8 回复 @阿尔法龟: 韩国一天时间发个5让某人空调2想21123456789哦i刚好v不看i87698

  • 百合0517

    心经听听,慢慢让人的心平静下来,避免浮躁,宠辱不惊。

    1377754kedv 回复 @百合0517: 你听这个语气能静心吗,只是讲这种学术,真正领悟了才算学到一二吧!

  • 13908885qqo

    是自动更新吗?购买了全集现在只能听到第l2集

    钱文忠 回复 @13908885qqo: 小助手:课程陆续更新,每周一、三、五更新。

  • 1869885wkpn

    研究佛学、和学佛本身就是两回事

  • 小涂_1D

    钱文忠老师,用心解读,学识渊博,我们这个浮躁的年代,还有这样的学者太难得了。

  • 所乐自在山水间

    古时,穷人拜佛的多,现在富人才拜得起佛。听个佛经还要再付200元。我是穷人与佛无缘啊!

    王强_ikz 回复 @所乐自在山水间: 懒的要死 饭到嘴边 还不开口 释迦摩尼来了也没用

  • 聚宝盆_is

    收费的人都不是高人,不会成道的。也没什么自己悟出的真理,多数都是故弄玄虚骗你购买它的胡说八道

    烛光摇曳Claire 回复 @聚宝盆_is: 难道别人的付出得道应有的报酬还是罪大恶极了,你什么人嘛,伸手党当习惯别以为谁都是你妈要惯着你,给你白白提供

  • 梁玉臻413147684xx

    很喜欢听钱文忠教授讲课,从百家讲坛到喜玛拉雅,只要是有关佛教佛学的课程,通通购买,听后受益终生