《哈利波特与魔法石》第2章-消失的玻璃(1)

《哈利波特与魔法石》第2章-消失的玻璃(1)

00:00
11:59

Nearly ten years had passed since the Dursleys had woken up to find their nephew on the front step, but Privet Drive had hardly changed at all. Only the
photographs on the mantelpiece really showed how much time had passed. Ten years ago, there had been lots of pictures of what looked like a large pink beach ball wearing different-colored bonnets -- but Dudley Dursley was no longer a baby, and now the photographs showed a large blond boy riding his first bicycle, on a carousel at the fair, playing a computer game with his father, being hugged and kissed by his mother. The room held no sign at all that another boy lived in the house, too.


"Up! Get up! Now!"


Harry woke with a start. His aunt rapped on the door again.


"Up!" she screeched. Harry heard her walking toward the kitchen and then the sound of the frying pan being put on the stove.


"Are you up yet?" she demanded.


"Nearly," said Harry.


"Well, get a move on, I want you to look after the bacon. And don't you dare let it burn, I want everything perfect on Duddy's birthday."


Harry groaned.


"What did you say?" his aunt snapped through the door.


"Nothing, nothing..."


一,英美不同:

1. bonnet:软帽子(美式);bobble hat:顶端带球的帽子(英式)

2. carousel:旋转木马(美式);roundabout:旋转木马(英式)

3. motorcycle:摩托车(美式);motorbike:摩托车(英式)

4. stove:炉台(美式);cooker:炉台(英式)


二,老词新意:

start:吓了一跳(名词)


三,熟记生词:

snap:说话急促(因愤怒)


四,识记生词:

1. mantelpiece:壁炉台

2. fair:集市

3. screech:尖叫

4. demand:质问

5. bacon:培根腌肉

6. groan:抱怨


以上内容来自专辑
用户评论
  • 心意_uz

    孙老师,这几张没有文本啊

    孙亮 回复 @心意_uz: 已上传

  • linian_nl

    我买了怎么听不了

    孙亮 回复 @linian_nl: 建议重新登录

  • 1352251ycho

    孙老师买第一部魔法石多少钱?

    孙亮 回复 @1352251ycho: 199

  • 波特的猫头鹰

    什么时候能半价?

  • 39x335778m611

    讲的很好👍也很搞笑

  • 1591657lcqk

    是桃子吗?beach ball不是沙滩球?

  • 大脸喵来啦

    老师,很喜欢你的音频,如何购买第一部呢?

  • Alice潘潘

    好棒

  • 小猪猫飞飞

    先听一遍了解剧情,接下来记笔记

  • qzuser_6Ss8

    qzuser_6Ss8 回复 @qzuser_6Ss8: