《哈利波特与魔法石》第1章-大难不死的男孩(3)

《哈利波特与魔法石》第1章-大难不死的男孩(3)

00:00
15:04

"I've come to bring Harry to his aunt and uncle. They're the only family he has left now.


"Dumbledore -- you can't. I've been watching them all day. You couldn't find two people who are less like us. And they've got this son -- I saw him kicking his mother all the way up the street, screaming for sweets. Harry Potter come and live here!"


"Really, Dumbledore, you think you can explain all this in a letter? These people will never understand him! He'll be famous -- a legend -- I wouldn't be surprised if today was known as Harry Potter day in the future -- there will be books written about Harry -- every child in our world will know his name!"


"Exactly," said Dumbledore, "It would be enough to turn any boy's head. Famous before he can walk and talk! Famous for something he won't even remember! Can't you see how much better off he'll be, growing up away from all that until he's ready to take it?"


"Yes -- yes, you're right, of course. But how is the boy getting here, Dumbledore?" She eyed his cloak suddenly as though she thought he might be hiding Harry underneath it.


Under a tuft of jet-black hair over his forehead they could see a curiously shaped cut, like a bolt of lightning.

"Yes," said Dumbledore. "He'll have that scar forever." "Even if I could, I wouldn't. Scars can come in handy. I have one myself above my left knee that is a perfect map of the London Underground. "Well," said Dumbledore finally, "that's that. We've no business staying here. We may as well go and join the celebrations."


He couldn't know that at this very moment, people meeting in secret all over the country were holding up their glasses and saying in hushed voices: "To Harry Potter -- the boy who lived!


一,英美不同:

1. 永远

美版:forever(句中、句末均可用)

英版:for ever(只能用在句尾)


2. 迟早有用

美版:come in handy(handy方便的)

英版:come in useful


二,老词新意:

eye:用眼睛仔细打量(动词)


三,熟记生词:

1. tuft:一撮儿

2.lightning:闪电

3. handy:方便的


四,识记生词:

1. legend:传奇

2. faintly:虚弱的

3. swallow:咽下

4. grudgingly
5. rumbling:轰隆声

6. bend:弯腰

7. blanket:毯子

8. wipe:擦干

9. breeze:微风

10. hushed:寂静的


五,句型知识:

1. 某人有某物

(1)someone have something=someone have got something。如:I have a book.=I have got a book.

(2)someone have got something=someone got something(美式)如:I have got a book.=I got a book.


2. (状况和过去相比)有所改善

be better off doing something


3. 让某人晕头转向

turn someone's head

以上内容来自专辑
用户评论
  • 孙亮

    您好 每周更三至四集。谢谢

    koala_921 回复 @孙亮: 孙老师,有没有哈利波特2~7集吗?

  • MIX混合科技

    请问共有多少集,一三五更新对吧

    孙亮 回复 @MIX混合科技: 550集,每周至少3-4次。

  • 我是曈曈

    孙老师,能不能免费收听的多一点?

  • 张莹_kk

    我已经买了专辑,怎么进群

    孙亮 回复 @张莹_kk: 同学你好,请看课程首页简介内容,加小助手号入群

  • 贵物天道

    您在禁林23里的不可数例子都是用我们顺义黄庄的学生的主意呀?我们的版权您都没买呢!

    koala_921 回复 @贵物天道: 功夫愚夫愚妇愚夫愚妇愚夫愚妇愚夫愚妇副愚夫愚妇愚夫愚妇一股愚夫愚妇衣柜体育gi一故意giu谷悠悠悠悠悠悠欧狗狗狗狗鬼又有鬼鬼狗狗

  • jiggy

    非常好听,就是太贵了

  • 听友71736438

    请问,什么时间再做活动?

  • A木子木辛铭

    一边听故事一边学习,太好了!

    杨David1 回复 @A木子木辛铭: 无数个赞,强烈同意

  • 叫姐pamione

  • Helioslee

    厉害

    哆来咪华 回复 @Helioslee: Kevin y