德行第一(三一)
【原文】
庾公乘马有的卢,或语令卖去。庾云:“卖之必有买者,即复害其主,宁可不安己而移于他人哉?昔孙叔敖杀两头蛇以为后人,古之美谈。效之,不亦达乎?”
【练习】
1. 字词翻译
1) 或_____ 2)令_____ 3)而_____ 4)达_____5)“古之美谈”的“之”_____
6)“效之”的“之”_____
2. 句子翻译
1) 庾公乘马有的卢,或语令卖去。
2) 宁可不安己而移于他人哉?
的卢书上不是第四声吗
CFM冷锋 回复 @心纯乖囡: 有自己的语调吗
老师,的卢的的应该是第四声吧。
沙发
xinxin_m0 回复 @陶琳_dp: 瓜娃子
中间有跳过的章节
的卢应是(dì lú)而不是(dí lú)书上是这么写的!
人生一念之间 回复 @人生一念之间: di四声
老哈h 回复 @小茉Nicole: 三连头像
好,双击666
1.字词翻译 1)或:有人 2)令:让 3)而:连词,表瞬间 4)达:通达 5)“古之美谈”的“之”:的 2.句子翻译 1)庾公乘马有的卢,或语令卖去:庾亮所乘的马中有一匹的卢马,有人劝他卖掉这匹马。 2)宁可不安己而移于他人哉?:难道可以因这马对自己不利就把祸害转移给别人吗?
13996507mlj 回复 @炊烟如云霜: 3)而:连词,表顺接
的卢第四声
小猪猪禾禾 回复 @小达人2007: 第2声,你神经!