执子之手 与子偕老怎么翻译?

2022-09-25 20:49

2022-09-25 23:41
Hand in hand,till the end of life.
呵呵!to be honest,后半句参考了《挥着翅膀的女孩》(英文版)
更多回答
你是要翻成白话文的还是英文的
或者别的什么国的语言
如果是白话文的话
“拉着我老婆的手,和她一起慢慢变老”
take your hands,not seperated till death .
热门问答