《世说新语》132孙绰和高柔对松的态度有代表性

《世说新语》132孙绰和高柔对松的态度有代表性

00:00
05:11

 (132)孙绰和高柔代表了古人对松的态度

孙绰赋《遂初》,筑室畎川,自言见止足之分①。斋前种一株松,恒自手壅治之②。高世远时亦邻居,语孙曰:“松树子非不楚楚可怜③,但永无栋梁用耳!”孙曰:“枫柳虽合抱,亦何所施④?”
  【注释】
  ①孙绰(314—371):字兴公,太原中都(今山西平遥西南)人,后迁会稽(今浙江绍兴),是东晋士族中很有影响的玄言诗作者。少爱隐居,喜游山水。博学善属文,以文采著称,与许询为一时名流。工书法,张怀瓘《书断》列入第四等。曾撰《遂初赋》《天台山赋》,辑有《孙廷尉集》袭封长乐侯,初为太学博士,迁尚书郎,出任章安县令,建威长史、右军长史、永嘉太守。晋哀帝时,迁散骑常侍、领著作郎。阻止大司马桓温迁都洛阳,迁廷尉卿,太和六年(371)去世,享年五十八岁。

《遂初》:《遂初赋》。孙绰在《序》中说,自己仰慕老子、庄子之道,愿隐居山林。畎(quǎn)川:指一个位于山谷间的平地,也可能指会稽的一个地名。

止足之分(fèn):止足指知止、知足,即安分守己;分指本分。
  ②斋:房屋。壅:施肥培土。
  ③高世远:高柔(生卒年不详),字世远。临海郡乐安县(今浙江仙居县)人。善诗,才思卓著,东晋时期名士、官员,历任司空参军、安固县令,罢官后于畎川筑宅隐居。后被何充召为参军。

楚楚可怜;植物茂盛可爱。

④合抱:两臂围拢,形容粗大。施:用。
  【译文】
  孙绰创作《遂初赋》来表明自己的志向,在畎川建一所房子住,自己说已经明白了安分守己是自己的本分。房前种着一棵松树,他经常亲手培土灌溉。高世远这时正跟他相邻而居,对他说:“小松树不是不茂盛可爱,只是永远不能用做栋梁呀!”孙绰说:“枫树、柳树虽然长得合抱那么粗,又能派什么用场呢?”

【读书感悟】
  古人对松有两种截然相反的态度。一种是对松大加赞赏的,以孔子的“岁寒然后知松柏之后调也”为代表,我们学过的诗篇有刘桢《赠从弟》中的:“亭亭山上松,瑟瑟谷中风……岂不罹凝寒,松柏有本性。”表现了松树正直坚贞不畏强暴的品格。唐代诗人唐彦谦的《松》中:“托根蟠泰华,倚干蚀莓苔,谁云山泽间,而无栋梁材。”将松树比拟为民间的栋梁之材。宋代吴芾《咏松》中“幸不生渊底,杰出苍苍崖。岁寒只孤秀,万木非吾侪。”用松来表达自己超脱凡俗的品格。陈毅元帅的《青松》中“大雪压青松,青松挺且直。要知松高洁,待到雪化时。”借松来展现自己在压与挺的抗争中不屈的人格力量。这样的诗还有很多,也是对松认识的主流。二是也有人将松树、柏树、桑树、梨树与槐树等五种树视为不祥之物。并说“五树进宅,人穷家败”。从孙绰和高柔的对话来看,两个人对待松树的态度很有代表性。




以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!