《唐诗三百首》泥译 第6篇 月下独酌 李白

《唐诗三百首》泥译 第6篇 月下独酌 李白

00:00
02:08

《唐诗三百首》泥译 第6篇
月下独酌 李白
原诗:
花间一壶酒,独酌无相亲。
举杯邀明月,对影成三人。
月既不解饮,影徒随我身。
暂伴月将影,行乐须及春。
我歌月徘徊,我舞影零乱。
醒时同交欢,醉后各分散。
永结无情游,相期邈云汉。
泥译:
春色正好百花开,一壶美酒提将来。
举杯欲饮无相识,只有明月在云端。
明月照出我身影,与我相加共三人。
喝酒我是考第一,月亮一点也不喝。
影子也是不说话,只会跟着瞎凑合。
春宵行乐要及时,没人我也没办法。
边喝还要边唱歌,天上月亮做粉丝。
又唱又跳像舞蹈,反正没人不怕笑。
影子是个好舞伴,与我配合非常妙。
谁说我醉我没醉,我比醒时还清醒。
“醒”的时候同交欢,“醉”的时候就分散。
既然无缘能相识,只好相约在云汉。
诗境:
谁说我喝酒了,我没喝。
谁说我喝醉了,我没醉。

以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!