Gwen为你读:Do not go gentle into that good night 节选

Gwen为你读:Do not go gentle into that good night 节选

00:00
00:50

诗歌简介

《不要踏入静谧的良夜》是英国作家、诗人狄兰·托马斯的主要代表作之一,诗中洋溢着一种神秘原始的内在力量,表现人性的律动。


Do not go gentle into that good night

Do not go gentle into that good night,

Old age should burn and rave at close of day;

Rage, rage against the dying of the light.

Though wise men at their end know dark is right,

Because their words had forked no lightning they


Do not go gentle into that good night.

Rage, rage against the dying of the light.


中英对照

Do not go gentle into that good night

不要温顺地走进那个良夜(节选)


Do not go gentle into that good night,

不要温顺地走进那个良夜

Old age should burn and rave at close of day;

激情不能被消沉的暮色淹没

Rage, rage against the dying of the light.

咆哮吧 咆哮,痛斥那光的退缩


Though wise men at their end know dark is right,

智者在临终的时候对黑暗妥协

Because their words had forked no lightning they

是因为它们的语言已黯然失色


Do not go gentle into that good night.

它们也不想被夜色迷惑

Rage, rage against the dying of the light.

咆哮吧 咆哮,痛斥那光的退缩


以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!