国庆专题|Gwen为你读《远离尘嚣》

国庆专题|Gwen为你读《远离尘嚣》

00:00
01:43


今天是Gwen陪你早读的第 3239 天哦!


Happy National Day!

国庆假期 10/1-10/7 期间

我会为大家朗读7本经典读物选段。


祝大家国庆假期快乐!


朗读书单:

10.1 Pride and Prejudice 《傲慢与偏见》

10.2 Harry Potter 《哈利波特》

10.3 The Beauty and the Beast 《美女与野兽》

10.4 The Art of Travel 《旅行的艺术》

10.5 Anne of Green Gables 《绿山墙的安妮》

10.6 The Picture of Dorian Gray 《道林·格雷的画像》

10.7 Far from the Madding Crowd 《远离尘嚣》


早读班的宝宝们

可自由选择一句朗读打卡哦~



Far from the Madding Crowd


远离尘嚣(节选)






1

英文文本


向上滑动阅览

Bathsheba and Gabriel sat together on a hill overlooking the fields. The sun was setting, casting a golden hue over the landscape.


Bathsheba, who had been silent for some time, finally spoke.


"Gabriel," she began, her voice soft but earnest, "I must tell you something. I have been thinking a lot about us and about what has happened over the past year."


Gabriel turned to look at her, his face etched with concern and affection. "What is it, Bathsheba?"


"I have come to realize how much I have relied on you," she said. "When I was in trouble, you were always there. You helped me when no one else would. And I have come to see how much I value you, not just as a servant but as a friend and... more."


Gabriel's heart swelled with emotion. He had always loved Bathsheba, but he had kept his feelings hidden, knowing that she might not feel the same way. "I have always loved you, Bathsheba," he admitted. "I have tried to be there for you because I care deeply for you."


Bathsheba looked at him with a mixture of surprise and relief. "Do you really mean that?" she asked, her eyes searching his face.


"Yes, I do," Gabriel said. "You are a remarkable woman, Bathsheba. Your strength and beauty have captivated me from the beginning. I never thought I would have the chance to tell you this, but I want you to know that you mean everything to me."



2

中文翻译(供参考)


向上滑动阅览

芭丝谢芭和盖伯瑞尔一起坐在一座小山上,俯瞰着田野。太阳正在落山,给大地披上一层金色的光辉。沉默了一段时间后,芭丝谢芭终于开口了。

“盖伯瑞尔,” 她开始说道,声音轻柔而诚挚,“我必须告诉你一件事。我一直在想我们的事情,还有在过去这一年里发生的事情。”

盖伯瑞尔转过头看着她,脸上流露出关切和爱意。“怎么了,芭丝谢芭?”

“我开始意识到我有多么依赖你,” 她说,“当我陷入困境时,你总是在那里。在没有人愿意帮我的时候,你帮助了我。我也开始明白我有多么珍视你,不仅仅把你当作一个仆人,而是当作一个朋友,甚至…… 更多。”

盖伯瑞尔心中充满了感动。他一直爱着芭丝谢芭,但他一直把这份感情藏在心里,因为他知道她可能没有同样的感觉。“我一直爱着你,芭丝谢芭,” 他承认道,“我一直努力在你身边,是因为我深深地在乎你。”

芭丝谢芭带着惊讶和欣慰的神情看着他。“你是认真的吗?” 她问道,眼睛在他脸上搜寻着答案。

“是的,我是认真的,” 盖伯瑞尔说,“你是一个了不起的女人,芭丝谢芭。你的坚强和美丽从一开始就吸引了我。我从没想过我会有机会告诉你这些,但我想让你知道,你对我来说意味着一切。”



3

内容简介

《远离尘嚣》是英国小说家托马斯·哈代创作的长篇小说,首次出版于1874年。《远离尘嚣》讲述的是女主人公芭思希芭·埃弗汀与三个男人一奥克、波德伍德和特洛伊之间的故事。

在英国维多利亚时代,资本主义经济的迅速发展使田园牧歌式的封建宗法制社会急剧瓦解,恬静的乡村生活已不那么平静了。勤劳朴实的加布里埃尔在趋于赤贫的情况下爱上了女农场主芭思希芭并做了她的羊倌。可是轻佻的芭思希芭却醉心于乡村中一个唐璜式的浪荡不羁人物特洛伊。特罗伊曾引诱过一位天真无邪的姑娘范妮,后来又抛弃她与芭思希芭结了婚。另一个农场主波德伍德像疯了似的爱着曾“引诱”过他的芭思希芭,后来他杀死了特洛伊,陷入精神错乱,被判终身监禁。最后芭思希芭与对她忠心耿耿的加布里埃尔结了婚。

小说中,哈代对于当时的乡村生活的各个方面都加以描绘,在田园牧歌式的情节中添入了现实主义的因素,将当地的动人风景和雇工的艰辛生活全都一一叙说,使得作品具有独特的艺术魅力。


4

作者简介

托马斯·哈代(Thomas Hardy,1840-1928),英国作家。生于农村没落贵族家庭。1861年去伦敦学建筑工程,并从事文学、哲学和神学的研究。当过几年建筑师,后致力于文学创作。他的小说多以农村生活为背景,对资本主义社会的文明和道德作了深刻的揭露和批判,但带有悲观情绪和宿命论色彩。晚年转向诗歌创作。





公众号.jpg


覆盖千万英语学习需求者

免费早读 | 听写 | 阅读 | 翻译 | 社群 | 方法论 |

干货满满

A little effort every day, you will make a big difference.




以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!