The poet recalls his emotions on his wedding day. Peter and Linda explain the use of the verb "bid".
这位诗人回忆起他婚礼那天的心情。Peter和Linda解释动词“bid”的用法。
《浪漫诗人》是Level Up English制作的经典文学系列的第二部作品,一共六十集,包括六位浪漫派诗人,每位诗人十首经典诗歌,周一至周五,每天更新一集,每集3~5分钟。每集包括一首诗歌,和一句诗歌/词汇/固定用语的讲解示例,让你在享受英语诗歌的同时,快乐升级英语水平。
We pledged our hearts, my love and I,
I in my arms the maiden clasping;
I could not tell the reason why,
But, O, I trembled like an aspen!
Her father's love she bade me gain;
I went, and shook like any reed!
I strove to act the man---in vain!
We had exchanged our hearts indeed.
换心
我把亲爱的姑娘抱住,
彼此把心儿许给对方;
可是,不知是什么缘故,
我浑身直抖,像飒飒白杨。
她要我讨得她爹的欢心;
去见他,我抖得像芦苇一样!
我也想摆男人架势---白费劲!
真像换成了少女的心房!
----译自 杨德豫 先生
Yes
乐尚英语 回复 @小喜囍喜: I know.
早上好!你们更新的好快 have a nice day 🌹
乐尚英语 回复 @JTse_mh: So that we will never be late,