�早安分享【“别废话”的英文表达】
� Stop bullshitting
这句话在美剧中经常会听到,
bullshit [俚语、粗俗语] 对…吹牛(或胡说,胡扯)
例句:
Stop bullshitting. I've had enough of it. God. Leave me alone, OK?
别废话了。我受够了。天啊,走开成吗?
�Cut the crap
废话少说,别废话
这也是一句高频口语,crap是“”废话; 胡扯”的意思。
例句:
Let's cut the crap and get down to business.
咱们别说废话了,开始干正事吧。
�Let's not mince words.
别拐弯抹角了
mince words 拐弯抹角;婉转地说;说话不爽快
例句:
She didn't mince words — she just told him he was useless.
她没有转弯抹角,而是直截了当地说他这人真没用。
�Don't beat around the bush.
别拐弯抹角
bush 灌木;矮树丛
beat around the bush:旁敲侧击;说话绕圈子
例句:
Tell me the truth, don't beat around the bush.
实话告诉我,别兜圈子。
以上内容来自专辑