【玄烨来了】筷子腿,冷白皮,A4腰还嫌不够?这群人开始切断腿神经了!

【玄烨来了】筷子腿,冷白皮,A4腰还嫌不够?这群人开始切断腿神经了!

00:00
19:32

全文及翻译 

Be vigilant to ugly side of 'beauty' industry

警惕美容业的丑恶面


①Want your calves to be thinner and sleeker without doing exercise? Some people choose to receive calf reduction surgery, which involves cutting nerves that control the calf muscles. With the muscles receiving fewer signals to flex, the lower leg muscles begin to atrophy and reduce in size.

想要你的小腿修长纤细,还不用锻炼吗?一些人选择接受切断控制小腿肌肉神经的瘦腿术。这样,传达给肌肉的屈伸信号越来越少,小腿肌肉就会开始萎缩并变细。


②The term "calf neurectomy" has become a hot topic online recently, with some customers and aesthetic medicine institutes promoting the surgery by showing photos of those "thinner" legs.

一些医美机构和顾客通过展示“变细”的小腿照片,来宣传这种手术。“小腿神经阻断术”也就成为近期网络热议的话题。


③The surgery was soon criticized by doctors, who claimed that selective nerve blocking can cause exhaustion while walking and prevent people from doing strenuous exercises such as jumping and running.

很快,这类手术受到了医生的谴责,他们认为选择性的神经阻断会造成走路无力,并影响跑、跳等剧烈运动。


④Various aesthetic messages on social media platforms are affecting the new generation of young people in the information era, New words like A4 waist, cold white skin and chopstick legs are constantly being created to tell people what beauty is. These simple and singular aesthetic standards have promoted the term "appearance anxiety" to become a hot topic.

社交平台上,各种各样的审美信息正在影响着信息时代的新一代年轻人。“A4腰”“冷白皮”“筷子腿”等新式词汇不断被创造出来,告诉人们什么是美。这种浅薄单一的审美标准让“容貌焦虑”成为热门话题。


⑤According to media reports, China in 2020 witnessed the establishment of 5,150 new cosmetic surgery institutions, and the cosmetic surgery market reached 197.5 billion yuan ($30.5 billion), accounting for 17 percent of the world's total. 

据媒体报道,2020年,我国新成立美容整形机构5150家,其市场规模达到了1975亿元(305亿美元),占全球美容整形市场总额的17%。

chinadaily.com


重点单词 

1. vigilant adj. 警惕的;警醒的

We don’t need to be afraid, but we should stay vigilant.

我们不用害怕,但应该保持警惕。

be vigilant to 对…保持警惕


2. calf n. 小腿肚

calf neurectomy小腿神经阻断术


3. sleek adj. 圆滑的,光滑的


4. flex v. 弯曲;收缩


5. atrophy v. 萎缩


6. aesthetic adj. 美的

aesthetics n. 美学


7. promote v. 促进;推广

promote sb. to do sth. 促使某人做某事


8. selective adj. 有选择性的


9. exhaustion n. 枯竭;精疲力竭


10. strenuous adj. 剧烈的;费力的

strenuous exercise 剧烈运动


11. singular adj. 单数的;单一的


12. witness n. 证人;目击者 v. 证明;目击

She was a witness of the incident. 

她是事件的目击者。

No one could witness that he was present.

没有人能证明他在场。

In the past 70 years, China has witnessed huge progress in economy.

过去70年见证了中国经济的飞速发展。


13. cosmetic adj. 美容的 n. 化妆品


重点短语 

1. be criticized by sb. 被某人指责


2. prevent sb. from doing sth. 阻止某人做某事


原文链接 

http://www.chinadaily.com.cn/a/202105/26/WS60ad9382a31024ad0bac167b.html



以上内容来自专辑
用户评论
  • miki13

    这种现象的出现也和现在这种社会风气有关,很多人都审美畸形了

    中国日报网 回复 @miki13: 对啊 要接受我们自己,本来就很美!不需要再去做这些“改变”

  • volcanoiscool

    前段时间热搜耳朵整形术 把耳朵变成精灵耳显脸小的操作也是大开眼见

    中国日报网 回复 @volcanoiscool: 对!真的是大开眼界

  • 时予栀涵

    想到术后肌肉萎缩跑跳都要小心翼翼就不寒而栗……

    中国日报网 回复 @时予栀涵: 瑟瑟发抖.gif

  • 一张小圆桌

    美丽虽好,但不应以健康为代价

    一张小圆桌 回复 @辛玄烨: 所以多来听一听玄烨老师的课我就能变美了,哈哈哈

  • Wingie

    美有千姿百态,不应该被营销号定义!

    中国日报网 回复 @Wingie: 做自己最美!

  • 四尾龟

    有时候网上冲浪看到一些热搜 就会产生容貌焦虑和身材焦虑……好难

    中国日报网 回复 @四尾龟: 接受自己,追求健康~

  • 凡_l2

    姐妹们(玄烨承包我所有笑点! 还是多读书吧! 看到热搜还有精灵耳哈哈哈 把我胡图图小宝贝放在哪里了🙃

    中国日报网 回复 @凡_l2: 圆圆的脑袋 大大耳朵 超喜欢图图!

  • 窝窝头快学习

    养成习惯,加油💪

    中国日报网 回复 @窝窝头快学习: 加油!窝窝头同学

  • 西西能考上教育研究生

    想到了吕小布的那句话:“你本来就很美”

    中国日报网 回复 @西西能考上教育研究生: 你本来就很美~~

  • 考研英语85

    【打卡第37天】aesthetic medicine institutes 医美机;cosmetic surgery institutions 美容整形机构

    中国日报网 回复 @考研英语85: 考研同学来啦!换成了绿色护眼的纸张颜色,棒棒哒!