【6月20日】别空想了,哪有那么多诗和远方!

【6月20日】别空想了,哪有那么多诗和远方!

00:00
01:26


我们昨天的翻译任务是:等等,离开的时间还没到呢。

Hold your horses,we're not leaving yet.


Some people say that it's good to have dreams and a lot of ambition, while others say, it's better to be more practical and realistic. When someone has unrealistic or impractical dreams or ideas, we say this person has their “head in the clouds”. Head in the clouds? That sounds really weird... 

有的人说有梦想和巨大的野心很好,然后又有的人说,现实一些会比较好。当有的人有不现实或不切实际的梦想或者想法的时候,我们说这个人has their “head in the clouds”。Head in the clouds?听起来真奇怪…


重点表达


head in the clouds

空想


For example

微信朗读班内容


You'll never succeed if you always have your head in the clouds.

 如果你总是空想,你永不会成功! 



任务时间


请大家在留言中翻译:他觉得你自己的计划很好,但我觉得他在空想。


以上内容来自专辑
用户评论
  • 听友57337525

    文本是idea,读的是jobs

  • 听友37053685

    已收听预习三遍

  • 听友67167847

    well, let's look at an example to make it ( ? ) 括号里是什么?求指教

    13308501xxw 回复 @听友67167847: understood

  • 听友85611354

    已预习收听三遍

  • 默契smile

    已已预习收听三遍

  • 听友85594974

    Just like this sentence, and the pronunciation is nice, I will study English well, then go to Losangeles, round my dream!

  • 听友99133439

    He think your plan is good,but i believe he has his head in the clouds.

  • Livy敏

    特别喜欢这个主播

  • TheMampE

    从一个人都没有的评论区,变到现在几十人,从第一集听到现在,马上也要听到最新一集的我,回过头来看发现自己坚持那么久了。