03/29 SHLIVE | Graduates return home for good jobs 春招季迎来“归国潮”

03/29 SHLIVE | Graduates return home for good jobs 春招季迎来“归国潮”

00:00
03:22

NEWS ON 03/26

GRADUATES RETURN HOME FOR JOB INTERVIEWS ... SOME BY COMPUTER


Welcome to Money Talks, I’m Bai Xuxu/ ICS Anchor.

欢迎收听《财道》,我是柏栩栩 / ICS 新闻主播


The spring hiring season is upon us, and it turns out that worries about COVID-19 in the rest of the world are driving even more Chinese graduates to seek employment at home. Zhang Shixuan finds out how companies and graduates are approaching the changes and the challenges this year.

春招季已经到来,对于世界疫情状况的担忧也让更多留学生回到国内就业。记者张诗璇报道企业与毕业生们如何应对今年就业市场的机遇与挑战。


With COVID-19 having been brought under control on the Chinese mainland, a large number of overseas graduates have chosen to return home for a job this year. Wen Zheyu is one of them. He has joined the medical equipment giant BD, after obtaining his master’s degree from Hong Kong Baptist University.

由于疫情在国内已经得到了有效控制,今年有一大批留学生选择回国就业。文同学也是其中之一。他硕士毕业于香港浸会大学,现就职于碧迪医疗器械有限公司。

 

Interviewee: Zheyu Wen, Marketing Management Trainee /// BD China

受访者:文同学 碧迪(中国)市场管理培训生

“The economy in the mainland is more stable and I applied for over 100 companies, and finally I got several offers.”

“内地经济较为稳定。我投了一百多份简历,最后也拿到了一些offer。”

 

The competition is tough, Wen says, because more graduates like him have decided to come back for a job. One of the newest challenges they are facing this year is that many of their preliminary【初步的】 interviews are being carried out using Artificial Intelligence【人工智能】.

文同学说,越来越多和他一样的留学生决定回国就业,竞争十分激烈。而今年,他们还面临着一项新挑战:由AI面试官进行初面。

 

Interviewee: Marilyn Liu, RD Management Trainee /// BD China

受访者:Marilyn Liu碧迪(中国)研发管培生

I think this technology is quite tricky. There is no standard to choose the best candidate. It seems very random, I think. I practiced a lot. At home, I recorded videos to see how I behave myself in the camera to check my expression.

AI面试官还挺棘手的。我感觉筛选标准非常随机,很困难,所以我也练习了很多次,比如在家自己录视频,看看自己在镜头面前表现怎么样。”

 

 

Interviewee: Grace Wu, Sr. Director of Human Resources, BD Greater China

受访者:Grace Wu 碧迪大中华区人力资源部总监

“We use the AI solution to the first selections, because they will be screened 【筛选;检查】 and sourced by certain criteria. But in the second the stage, we more focus on the face-to-face interactions.

“我们会用人工智能进行初筛,对求职的人员按照一定的标准进行筛选和分流。在第二轮面试,我们会更注重面对面的交流。

 

BD has already recruited 30 fresh graduates so far this year, double the number it hired in 2019, to help it meet the 2 billion US dollar revenue target it has set for its China operations to hit within the next five years. The Top Employers Institute has certified 101 companies as this year’s top employers in China, based on 6 criteria, including company business strategies, human resource’s capabilities, and the full range of employee experience. A forum held by the institute yesterday heard presentations from some of those companies about their new views of human resources work.

为了在中国市场实现20亿美元利润的五年目标,碧迪今年已经招收了30名应届毕业生,是2019年的两倍。杰出雇主调研机构根据企业商业战略、人力资源能力和雇员全方位体验等六大标准,评选出今年中国的101家“杰出雇主”。在昨日的论坛上,一些获得认证的企业就人力资源方面分享了自己的看法和经验。

 

Interviewee: Kamran-Charles Vossoughi, CEO /// Michelin China

受访者:Kamran-Charles Vossoughi米其林(中国)首席执行官

 

“Our company is growing double digit 【两位数】 in the Chinese market. We produce in China, for China. The Chinese market is very special. And the Chinese consumers are very demanding. So we need to understand the market. We need to input new blood into our company because the Chinese market is growing really fast.”

“我们公司在中国市场正以两位数不断增长。我们在中国生产,也为中国生产。中国市场有自己的特点,中国的消费者也有着越来越高的需求。所以,我们需要了解市场,并不断补充新鲜血液来应对快速增长的中国市场。”

 

And it’s not all just about high-end 【高级的】professionals. Skilled retail workers are also important for business expansion.

不仅仅是高级管理人才,有经验的销售人员对于企业发展来说也至关重要。

 

Interviewee: Leon Li, HR External Affairs Director /// Pandora China

受访者:Leon Li潘多拉珠宝(中国) 人力资源部外事总监

“From our perspectives that, always we focus on retail【零售】 stores. So 75% of the recruitment will go to stores. And the rest part is talking about office recruitment.

从公司的角度来看,我们十分注重零售门店,所以75%的招聘都集中在这里,其余的是一些办公岗位。

 

Li says that the company will be recruiting 50 percent more employees this year than in 2019, and plans to raise the number by another 50 percent in the next five years. According to the latest circular jointly released by six government departments including the National Development and Reform Commission, the country expects to create more than 1.1 million new jobs this year.

李先生表示,今年,潘多拉中国的招聘人员数量比2019年增长了50%,并计划在五年内再翻一倍。六大政府部门,包括国家发改委在内联合发布的数据显示,今年国内预计新增110万就业岗位。

 

#热词加油站

preliminary【初步的】

Artificial Intelligence【人工智能】

algorithms【算法】

screen【筛选;检查】

high-end 【高级的】

retail【零售】

以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!