【有声剧】第189集 无条件投降

【有声剧】第189集 无条件投降

00:00
19:13

本集简介】

在这一章您将听到,和其它在战争方面所做的安排相比,罗斯福在卡萨布兰卡的媒体见面会上发表的爆炸性言论,无疑更让世人震惊。他公开宣布,反法西斯盟国将把这场战争进行到轴心国“无条件投降”为止。可实际上,这一说法与其说是威胁,倒不如说是在为这场战争注定残酷的结局做遮掩。

 

1943年1月20日,我向战时内阁作了以下报告:


1. 今天下午,我与罗斯福总统召开了全体会议,会上,联合参谋长委员会汇报了当前工作进度。经过为期五天的讨论,委员会就1943年作战计划已基本达成一致。帝国总参谋长已代表委员会作了汇报。双方一致认为我们的联合资源应首先用于确保海上交通安全,并重申了我们的原则,必须首先集中力量击溃德国。攻占西西里岛的前期准备工作也将立即开展,以便尽快执行此项作战计划。此外,我们希望在今年年底启动关于缅甸的作战计划。美国方面已承诺负责缅甸计划所需的大部分船只和登陆艇的供应,并且这些船只和登陆艇全部由美军驾驶;他们还答应提供部分海军掩护力量。关于英国方面,我们将以尽可能快的速度继续执行“波莱罗”计划,以便德国在今年内出现崩溃端倪之时,我们能够发动全部可用兵力执行类似“痛击”计划的军事行动,或者全力重返欧洲大陆。在太平洋战场,旨在攻占拉包尔、清理新几内亚的军事行动将会继续展开,以保持主动权并牵制日本。至于是否将这一行动推进至特鲁克,我们将在今年年底决定。

对于上述诸要点,总统与我看法完全一致。


2. 在联合参谋长讨论的过程中,美方代表曾表示担心,一旦德国战败,我国可能退出战争。我认为我们要义正词严地表明,此次战事与我们的利益和荣誉息息相关,英国议会和人民在全面击溃德国后,将竭尽全力打败日本。我还表示,我坚信战时内阁将做好充分准备,与美国就这一点缔结正式协定或公约。总统并未采纳这一建议,他深信英美两国在这件事上完全一心。如果可能,与苏联签订明确协议倒是十分可取,规定一旦德国战败,苏联将会对日本宣战。


3. 就基本原则达成一致后,联合参谋长委员会接下来必须用十天时间来研究各种方法和途径。因为需要完成大量细节工作,所以我认为,他们接下来几天不应该分头行动。无论如何,我们必须在六个月内再召开一次这样的会议。


4.我认为可以在全体会议上提议,在时机成熟时,应让亚历山大担任艾森豪威尔的副总司令,这是提出这一建议的好机会。马歇尔与金海军上将也极为赞同该建议。至于任命谁担任空军司令,大家也正在积极考虑方案。


5.战时内阁应该知悉,盟国在北非作战之时,坎宁安海军上将做出了杰出贡献,马歇尔将军对此深表钦佩,并要求将该意见正式记录下来。总统向约翰·迪尔爵士致以由衷的敬意。美方已将他视为英美参谋长在军事政策上不可或缺的纽带。


6.我们打算起草一份关于会议工作的声明,以便在适当时机通过媒体发表。在此声明中,美国和大英帝国宣布坚决将战争进行到底,直到德国和日本“无条件投降”为止,若能知晓战时内阁对这一声明的看法,我将十分高兴。该声明并未提及意大利,是为了促使轴心国从内部开始瓦解。


7.会议结束时,我们还需起草一份声明,以向斯大林主席解释说明。我们认为,在此声明中,我们应当阐明英美两国的共同计划,但不作任何承诺。


8.上述内容是伊斯梅将军根据我的指示拟定的。我们必须得承认,英国和美国拥有强大的资源,但是我们的军事规模与苏联做出的巨大努力相比,那就不值一提了。因而在之后的会议日程里,我们必须致力于研究如何令我们的打击更具有杀伤力。

 

总统在媒体见面会上使用了“无条件投降”一词,而这一措辞引发了一些问题,人们也必然会长期争论不休。英美两国皆流传着一种看法,认为这一措辞不仅延长了战争,还会令敌国民众和军队拼死战斗到底,而这正中独裁者们的下怀。而根据战时内阁的记录,这一措辞是在1月20日下午举行的战时内阁会议上提出的。但是讨论的方向似乎变了,当时所讨论的并不是“无条件投降”原则,而是将意大利排除在外一事。因此,1月21日,战时内阁便向我发来了以下信息:


内阁一致认为,将意大利排除在外弊大于利,因为此举必然会让土耳其、巴尔干诸国以及其他各地起疑。我们也相信,这样做对意大利也并无好处。如果让意大利人知道他们已经大难临头,那么他们的士气将会被挫败,这样一切将对我方有利。

 

诚然,我的确曾将正在起草的联合声明中的“无条件投降”这一措辞告诉战时内阁,而他们也没有提出任何反对意见。但我并不记得,也没有记录可以证明,在收到战时内阁的电报后我与总统就此事进行了商量。


可在1月24日举行的记者招待会上,罗斯福称,我们将迫使所有敌国“无条件投降”,当时听到此话,我有些惊讶。伊斯梅也感到十分惊讶,因为他不仅知道我的确切想法,而且在起草这份公报期间,他出席了联合参谋长委员会的所有会议。继总统发言之后,我也发表了谈话,我当然表示支持他,并且同意他所说的一切。


关于“无条件投降”这一事件,我确实发表过一些错误的声明。“无条件投降”这一措辞的使用,虽然在当时广受追捧,但之后便被各界权威人士诟病,说是英美战时政策的一大严重失误。此时此刻,我需要对此事进行澄清。有人说“无条件投降”方针延长了战争时间,也令战后的恢复工作更加棘手。但我认为这并不属实。


经常有人极力主张“无条件投降”以外的媾和条约,但我一直以来对这种主张持反对意见,因为如果同盟国三巨头坚持,而且是迫于舆论压力不得不坚持的某些具体投降条件,远比“无条件投降”这一概述更令德国国内的媾和运动排斥。我曾数次试图起草媾和条件,以消德国征服者们的心头之恨。但这些条件在现实中很难实现。若将这些条件公之于众,只会激起德国人的反抗之心。


当苏联人在德黑兰向我们表明态度以后,1944年1月14日,我曾就这一点向我的同僚们递交过一份备忘录。


所谓“无条件投降”,是指德国人无权享受任何特殊待遇。例如,《大西洋宪章》作为一项权利,并不对德国适用。战胜国有权按照自己的意志,选择是否履行人道和文明意义方面的义务。

问题是,我们现在是否应该更进一步地明确具体的投降条件。

第一,他们将被彻底解除武装,并被完全剥夺重新武装的能力。

第二,他们将被禁止使用一切航空工具,无论是民用还是军用。他们也将被禁止学习飞行技术。

第三,大批被指控犯有罪行的人员将被移交至其犯下罪行的国家接受审判。斯大林主席在德黑兰提到,他必定会要求至少四百万德国人到苏联工作多年,以重建他们被德国人毁坏的家园。我深信不疑,苏联人会坚持要求德国人交出大量的德国机器设备,以超额补偿苏联损坏的设备。而其他战胜国也很有可能会提出相似的要求。鉴于大量法国籍、意大利籍、苏联籍的战俘和被拘留者曾受到虐待,德国得到这样的处置似乎也并非不公平。

第四,据我所知,英国、美国以及苏联政府已达成一致,确定将德国划分为几个独立国家。东普鲁士和奥德河以东的领土将不再隶属于德国,当地人口也将迁走。普鲁士本身的领土也将被分割,其面积将缩小。普鲁士对鲁尔和其他的煤炭及钢铁中心的控制权也必须被剥夺。

第五,必须彻底解散德国军队的核心——总参谋部,苏联人可能会要求将大量德军总参谋部的人员处以死刑或长期监禁。

无论如何,上述已足以说明,将德国未来的遭遇坦白铺陈开来,并不一定就能令德国民众安心,说不定“无条件投降”这种骇人却又含糊的措辞反倒能令他们更安心一些。

 

最后,1944年2月22日,我对下议院说道:

 

“无条件投降”这一措辞并不意味着德国人民将被奴役,也不意味着这个民族将灭亡。但这一措辞意味着盟国在受降时不会受到任何条约或义务的约束。“无条件投降”意味着战胜国可以全权处理战败国。但这并不意味着盟国有权肆意妄为,也不意味着盟国希望直接将德国从欧洲国家中除名。如果说我们是受到什么约束的话,那就是我们的良知被文明约束着。这就是“无条件投降”的意义。

 

最后,联合参谋长委员会对各项主要问题进行了为期十天的讨论后,终于达成了一致意见。联合参谋长委员会最终决定,我们应该集中沙漠集团军和英国所有可用兵力,以及艾森豪威尔的军队,全力攻占突尼斯。同时,还让亚历山大出任艾森豪威尔的副手,实际负责指挥所有行动。此外,还任命坎宁安海军上将为海军作战指挥官,特德空军中将为空军作战指挥官。

现在,本次会议已经接近尾声了。1月23日,我们与参谋长们举行了最后一次正式全体会议。会上,参谋长们向我们递交了关于“1943年作战方针”的最终报告。报告内容可概括述如下:


同盟国的物资仍应该首先用于击败德国潜艇。为了支援苏联军队,应尽可能地向苏联多运送一些供应物资。

欧洲战场的军事行动规划如下:同盟国将尽最大可能发动一切可用兵力,旨在完成于1943年击败德国这一目标。

进攻行动的主要作战方针如下:

地中海方面:

1.攻占西西里岛,目的在于:使地中海地区的交通线更为安全。分散德军对苏联前线的压力。向意大利施加更大的压力。

2.设法制造一种局势,令土耳其加入我方作战,积极参与作战。

英国方面:

1.向德国发动最猛烈的空袭,打击德军势力。

2.在现有水陆兵力允许的情况下,采取局部进攻行动。

3.集结最强大的兵力,随时准备在德国的抵抗减弱到适当程度之时,立即重返欧洲大陆。

太平洋和远东地区的军事行动将继续进行,目的在于持续向日本施压,并在德国战败后立即对日本发动全面进攻。联合参谋长委员会认为,这些作战行动必须有度进行,不得影响同盟国于1943年利用一切良机彻底击溃德国。在此前提下,重夺缅甸的筹划和准备工作将在1943年开始进行。倘若时间和资源允许,在不影响“安纳吉姆”计划的情况下,进攻马绍尔群岛和加罗林群岛的计划也将在那时开始筹备。

 

这一作战方针是我们和专家顾问逐步制定出来的,在批准这一方针的同时,我和总统还向各自的参谋长委员会写了一封信,其内容如下: 


联合参谋长委会充分研究这些问题后,草拟了这份报告,罗斯福总统和丘吉尔首相欣然给予批准,并强调在所有筹备工作中,都希望能坚持以下要点:

1.希望能够想尽一切方法,让援苏运输船队即使在“哈斯基”计划期间也能继续工作。

2.急需派遣空军增援陈纳德将军在中国的部队,并物色人员前往增援,以保证飞机的充分运作。

3.在6月份月色正好的日子里,我方攻打西西里岛不但占据优势,而且意义重大。如果在夏季按兵不动,将严重损害我方利益。

4.为了充分利用8月的良好天气状况,以某种形式发动“痛击”计划,我们需要迅速在英国建立一支美军部队。为了实现这一目的,不仅需要重新彻底检查初始作战装备和每月维护情况,还应根据发动进攻当日可能出现的战况,调整从美国运往英国的物资与人员优先顺序。

 

最后,24日上午,我们二人出席了记者招待会。我们有意让戴高乐和吉罗坐在同一排,我和罗斯福总统分别坐在他们旁边,将他们间隔开来。我们还强行让他们在所有记者与摄影师面前公开握手。他们的确照做了,即使在当时那种悲剧的时代背景之下,看到他们握手的照片,仍然让人忍俊不禁。我们大费周章地强迫戴高乐和吉罗二人“成婚”,或是用美国人的说法,这是一场“持枪逼婚”。之后,总统向记者发表了讲话,我也对他的讲话表示了支持。


25日一大早,罗斯福便启程前往拉各斯和达喀尔,接着飞越大西洋抵达巴西,再飞往华盛顿。前天晚上我们就已经互相道别过了,但是今天早上,他即将出发前往机场的时候,又来和我再次话别。我当时还躺在床上,但是我不忍心让他独自前往机场,于是我便起床,穿上我那件带有拉链的衣服,仅仅趿了双拖鞋,就这么衣冠不整地与他一起乘车前往机场。我一面十分钦佩他身体不便还远道而来开会的勇气,一面又不禁对他旅程中即将遭遇的凶险而捏了一把汗。在战时,乘飞机旅行应是理所当然之事,但我依然一贯将其视作危险的旅途。幸好总统一路顺利。




以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!