所有缺席者中的缺席者 |《这就是我》臧熹

所有缺席者中的缺席者 |《这就是我》臧熹

00:00
02:16

《这就是我》

作者 索菲娅•安德雷森

这就是我

脱掉所有的衣装

远离神机妙算的占卜者和诸神

只为独自面对静寂

面对静寂和你脸颊的熠辉

然而你是所有缺席者中的缺席者

你的肩膀不是我的依靠

你的手握住我的手

沿着你未栖居的时间之梯

我的心孑然而下

你找寻的

是莽原 静寂的莽原

漆黑的是夜

漆黑而又透明

但你的脸庞却在黑暗的时间之外闪现

我没有憩息在你静寂的花园

因为你是所有缺席者中的缺席者

翻译 姚风

诵读 臧熹 SMG新闻主播

摄影 徐晓

题图 Gordon Cheung 作品

索菲娅•安德雷森(1919-2004 ),葡萄牙著名女诗人,被认为是20世纪葡萄牙最重要的诗人之一。1994年葡萄牙作家协会授予她以“文学生涯奖”。1999年她又荣获卡蒙斯奖,成为第一位获此殊荣的以葡萄牙语从事创作的女作家。主要作品有《诗集》(1944)、《海之昼》(1947)、《在分割的时间里》(1962)、《万物之名》(1977)等。

臧熹:这就是我,面对静寂和你脸颊的熠辉。然而,你是所有缺席者中的缺席者。

我望着你,你却缺席。我想着你的肩膀,却无法依靠。

诗歌述说的不是一种理想的生活而是一种实在的生活。缺席者,于诗人,可能是自由,她渴望着不再肮脏的社会。

谁都有这样的缺席者,渴望、期待,他却在别处。

期待我们渴望的,都能在身边。


以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!