CHINA’S HOUSING PRICES REMAINMODERATE IN DECEMBER
NEWS ON 01/15
欢迎收听《财道》,我是ICS财经主播王黎欢。
China continuedto see a generally stable housing market【房地产市场】inDecember, with home prices in 70 major cities showing mild month-on-month【环比】increases.
去年12月,中国房地产市场保持总体平稳,70个大中城市商品住宅环比价格稳中略涨。
National Bureauof Statistics data released today show new homes prices in four first-tier cities【一线城市】:Beijing, Shanghai, Guangzhou and Shenzhen, climbed by 0.3 percentmonth-on-month in December, 0.1 percentage points faster than in the previousmonth.
国家统计局15日发布的数据显示,四个一线城市北京、上海、广州、深圳十二月的新建商品住宅销售价格环比上涨0.3%,涨幅比上月扩大0.1个百分点。
During the sameperiod, the country's second-tier cities【二线城市】and third-tier cities【三线城市】witnessedmonth-on-month rises of only 0.1 percent in new home prices.
同期,中国二、三线城市新建商品住宅销售价格环比上涨仅0.1%。
Resold home【二手房】prices in first-tiercities were up 0.6 percent month-on-month in December, while prices in secondand third-tier cities had month-on-month increases of only 0.1 percent and 0.2percent respectively【分别】.
去年12月,一线城市二手住宅销售价格环比上涨0.6%,而二、三线城市仅分别上涨0.1%和0.2%。
On an annual basis【同比】,new home prices in first-tier cities went up 3.9 percent last month, whilethose in second-tier cities rose 4 percent. Resold homes in first-tier citiesgrew 8.6 percent year-on-year【同比】, expanding by 0.3 percentage points fromthe growth seen in November.
与2019年12月相比,一线城市新建商品住宅销售价格同比上涨3.9%,二线城市同比上涨4%。一线城市二手住宅销售价格同比上涨8.6%,涨幅比上月扩大0.3个百分比。
#热词加油站
month-on-month
环比
year-on-year
同比
first-tier/tɪr/ city
一线城市
resold home
二手房
respectively /rɪˈspektɪvli/
adv. 分别
#爱“比”的冷知识
「同比」year-on-year
与历史「同时期]比较,例如2021年1月份与2020年1月份相比较。
「环比」month-on-month
与「上一个」统计周期比较,例如2020年12月份与2020年11月份相比较。
还没有评论,快来发表第一个评论!