《论语》先进篇第十一(11.1-11.15)

《论语》先进篇第十一(11.1-11.15)

00:00
04:56

11.1 子曰:先进于礼乐,野人也;后进于礼乐,君子也。如用之,则吾从先进。

※译文:

孔子说:先学习礼乐而后作官的,是没有世袭爵位的乡野平民;有了官职而后学习礼乐的,是有爵禄的贵族和世卿的子弟。如果要我来选用人才,我将选用先学习礼乐的人。


11.2 子曰:从我于陈、蔡者,皆不及门也。

※译文:

孔子说:跟从我到陈国、蔡国挨饿受困的弟子们,都不在这里了。


11.3 德行:颜渊、闵子骞、冉伯牛、仲弓。言语:宰我、子贡。政事:冉有、季路。文学:子游、子夏。

※译文:

(弟子中)德行突出的,有颜渊,闵子骞,冉伯牛,仲弓。擅长辞令的,有宰我,子贡。善于处理政事的,有冉有,季路。熟悉文献典籍的,有子游,子夏。


11.4 子曰:回也,非助我者也,于吾言无所不说。

※译文:

孔子说:颜回不是能启发帮助我的人,因为他对我的话没有不心悦诚服的。

 

11.5 子曰:孝哉,闵子骞!人不间于其父母昆弟之言。

※译文:

孔子说:孝顺啊闵子骞!他父母兄弟称赞他的言语,别人都无异议。


11.6 南容三复白圭,孔子以其兄之子妻之。

※译文:

南容反复诵读《诗经》中关于白圭的诗句,孔子就把自己兄长的女儿嫁给了他。

 

11.7 季康子问:弟子孰为好学?孔子对曰:有颜回者好学,不幸短命死矣,今也则亡。

※译文:

季康子问:你的弟子中谁最好学?孔子回答说:有个叫颜回的最好学,不幸短命死了!现在便没有那么好学的了。


11.8 颜渊死,颜路请子之车以为之椁。子曰:才不才,亦各言其子也。鲤也死,有棺而无椁。吾不徒行以为之椁,以吾从大夫之后,不可徒行也。

※译文:

颜渊死了,他的父亲颜路请求孔子卖掉车子给颜渊置办个椁。孔子说:有才能没才能先不说了,你我都各自说说我们各自的儿子吧。我儿子鲤死了,也只有棺,没有椁。我不能卖掉车子自己步行而给儿子买椁,因为我也曾做过大夫,外出不可徒步而行啊。

 

 11.9 颜渊死。子曰:噫!天丧予!天丧予!

※译文:

颜渊死了。孔子痛呼道:唉!老天要我命啊!老天要我命啊!


11.10 颜渊死,子哭之恸。从者曰:子恸矣!曰:有恸乎?非夫人之为恸而谁为?

※译文:

颜回死了,孔子哭得十分伤心。跟着孔子的人说:先生哭得太伤心了!孔子说:真的太伤心了吗?我不为这种人伤心,还为谁伤心啊!


11.11 颜渊死,门人欲厚葬之,子曰:不可。

      门人厚葬之。子曰:回也视予犹父也,予不得视犹子也。非我也,夫二三子也!

※译文:

颜回死了,孔子的弟子们要厚葬他,孔子说:不可以。

弟子们还是厚葬了颜回。孔子说:颜回把我看作他父亲,现在我却不能对他像儿子一样。这不是我的本意啊,是这些弟子们非要这样啊!

 

11.12 季路问事鬼神。子曰:未能事人,焉能事鬼?曰:敢问死。曰:未知生,焉知死?
※译文:

子路问怎么服事鬼神,孔子说:活人都没服事好,怎么能服事死人?子路又说:冒昧请教一下,是怎么回事?孔子说:连生的道理都没搞清楚,怎么能懂得死?


11.13 闵子侍侧,訚訚如也;子路,行行如也;冉有、子贡、侃侃如也,子乐。若由也,不得其死然。

※译文:

闵子骞站在孔子身边,恭敬而正直的样子;子路,很刚强的样子;冉有、子贡,温和而快乐的样子。孔子感到很高兴。但又担心:像仲由这样,只怕不得好死啊。


11.14 鲁人为长府。闵子骞曰:仍旧贯,如之何?何必改作?子曰:夫人不言,言必有中。

※译文:

鲁国的执政者要翻修长府。闵子骞说:就依照原来的样子吧,如何?为什么一定要翻修呢?孔子听后说:这个人要么不说,一说就说到点子上。


11.15 子曰:由之瑟,奚为于丘之门?门人不敬子路。子曰:由也升堂矣,未入于室也。

※译文:

孔子说:仲由鼓瑟,为什么到我这里鼓呢?弟子听到这话,对子路就不恭敬了。孔子说:仲由的学问已经达到不错的程度(升堂)了,只是还没有那么精深(入室)罢了。

以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!