【1-01-04】心: citta 和 hṛdaya

【1-01-04】心: citta 和 hṛdaya

00:00
15:17

内容提要

一、    心:citta和hṛdaya


1、梵文佛典中的cittahṛdaya都翻译为“心”,但所指不同。

2citta表示精神活动。如《楞伽经》中“境界自心现”的这个“心”对应的就是citta。《楞伽经》中的“心”多为citta


3hdaya本意是心脏,引申义是指一种理论的核心要点。如《般若波罗蜜多心经》的“心”对应的就是hdaya。这部经讲述的是“般若波罗蜜多”这个法门的核心要义。

二、“游戏无量自在、三昧、神通、诸力”


大菩萨们具有这些特征、能力:


1、游戏:大菩萨们度化众生的时候所表现出来的那种游刃有余的状态。


2、自在:是大自在力,是度化众生的调伏力。


3、三昧:是梵文samādhi的音译,也音译为三摩地,意译就是定力,大菩萨们具有很强的定力。


4、神通:是这些菩萨们具有的种种神异的、超常的能力。


5、诸力:菩萨们对众生的种种加持力。


三、“随众生心现种种形方便调伏”


大菩萨们可以随着众生的种种心愿,显现出不同的形态,以方便度化、调伏众生。


《法华经》的《观世音菩萨普门品》中讲:观世音菩萨就具有“随众生心现种种形方便调伏”的能力,众生以何身得度,观世音菩萨就现何身而为说法。

四、“一切诸佛手灌其顶”


是指佛对这些菩萨们的加持。菩萨们度化众生的过程当中,会获得佛的加持。


《楞伽经》后边详细描述,只有十地菩萨才能够获得佛的“手灌其顶”的加持。


十地菩萨是即将成佛的大菩萨,后边仅有等觉、妙觉两个阶段就成佛。


大乘修行五位:


大乘修行分为五位:资粮位、加行位、见道位、修道位、证道位。


修道位分为12个阶段:初地、二地、三地、四地、五地、六地、七地、八地、九地、十地、等觉、妙觉。

五、“皆从种种诸佛国土而来此会”


这些菩萨们不是常住在我们娑婆世界的菩萨,是来自于十方的佛国净土。


为什么来到娑婆世界呢?


第一、来听佛陀说法。十地菩萨来听佛说法是给凡夫示现,告诉我们,在佛法的整个修行历程中,必须闻法不厌足。任何时候都不要以为自己听法听够了,听足了,其实远远不够。十地菩萨都给我们示现要听佛说法,我们没有理由不听法,不读经。


第二,这些十地菩萨们来到娑婆世界,也是在帮助佛陀在我们这个世界弘扬佛法。

六、“大慧菩萨摩诃萨为其上首”


大慧菩萨排在最前面,是这部《楞伽经》的当机菩萨。整部《楞伽经》都是由这位十地的大慧菩萨向佛提问,佛陀回答问题,而形成了这部《楞伽经》。

七、本段经文主要内容:


讲佛陀有一次在楞伽城要说法,到会的有出家的比丘,还有很多在家的大菩萨,这段经文主要是对大菩萨们做描述。


第一,他们都通达了“五法三自性、八识二无我”。


第二,他们都“善知境界自心现”这个法义。


第三,都具有种种的神通自在之力,示现在众生当中,方便调伏众生。


第四,在度众生的同时,也受着诸佛的手灌其顶的加持,证明他们都是十地菩萨。


第五,他们都不是常住在娑婆世界的菩萨,来自诸佛国土。


第六,在这大菩萨们当中,大慧菩萨排在最前面,是《楞伽经》的当机菩萨。


以上内容来自专辑
用户评论
  • 樱花_5231

    闻法无厌足!连十地菩萨都要听佛说法,何况我等凡夫啊!闻法永远没有听够的时候!!! 感恩于老师,顶礼世尊!

    于晓非_ 回复 @樱花_5231:

  • 翎翎亦零零

    第007讲笔记,既然道理和概念还没理清,我就先撸撸笔记,把自己脑袋撸直先

    1383833psii 回复 @翎翎亦零零:

  • 白玛若巴

    我们如果想了解外国的文化, 又没有机会去到当地, 往往只能透过媒体、书籍等资料, 一般也是看翻译本。 但是,如果想要深入学习, 最好是能学习该国的语言文字, 这样可以避免翻译者用自己的定见去诠释文化的精髓。 佛经是佛所说,经过记忆力超强的弟子背诵,如来灭后,再经弟子们集结成册,当时的文字是梵文,所以,用最接近佛陀时代的文字和版本来学习,应该是最精准的。 感恩于老师,在课程中详细叙述了一些关键字的梵文原意,就像汉语的“心”,对应到梵文,在不同经典,或是同一经典中的不同部分,可能是意思完全不同的字,如果用汉语的方式理解,那么偏差就太大了,无法理解如来真实意。

    on蓝山 回复 @白玛若巴: 感恩,功德无量

  • a静莲

    缺少慧根,就要会跟。反复听,反复熏啊,多生累劫的增益的 “垢衣” 都 “包浆” 了,可不是一天两天,一年两年就能清净的。一点一点的转换认识以榍出榍替换种子啊。闻法不厌足,听啊学啊转啊修啊,心行处慢慢明白凡所有相皆是虚妄!眼见并不为实,显的只是 “ 境界 自 心 现 !”

    a静莲 回复 @a静莲: 这增益“垢衣”脏的发亮,裹的我们“傻的不透气儿”,赶紧破啊!

  • 紫金扎西

    以梵文原本来解读佛经,确实更加清楚明白,减少了由于不同的原文被译为相同字词带来的理解上的不便。功德无量!

    于晓非_ 回复 @紫金扎西:

  • 翎翎亦零零

    既然释迦先生和大菩萨们都有神通自在力,为啥不直接弄个神通,把众生直接度化了呢?为啥要滔滔不绝安立各种法义讲法49年呢?

    自心所现 回复 @翎翎亦零零: 我试着从两个层面说一下,第一,佛菩萨愿力不可思议,众生业力不可思议,神通不敌业力! 第二,佛菩萨示现在梦里告诉梦里众生,所谓的众生根本就不存在,佛菩萨度众生这件事也没有发生过,只是梦境而已,知道这件事就离梦醒不远了。这不就是佛菩萨的神通自在吗!

  • 小涛徐

    citta和hṛdaya在梵文佛典中都翻译成”心”,但所指有什么不同吗?

    小房学司 回复 @小涛徐: citta是精神活动。 hṛdaya是心脏,核心。

  • 一丁点没有

    感觉听不够啊!反复听闻,每一次都有不同感受……感恩于晓非老师🙏

    于晓非_ 回复 @一丁点没有:

  • 小涛徐

    经文中的”通达”可以再讲讲吗

    樱花_5231 回复 @小涛徐: 个人 理解,通达,就是比我们平时说的,仅仅是听闻、知道,理解、程度更深的表达。 一般如果说到通达, 约等于是已经“证悟”了的程度了。

  • 小涛徐

    经文中“皆从种种诸佛国土而来此会”,说明这些菩萨们不是常住我们娑婆世界的大菩萨,是来自于十方的佛国净士,那为什么这些大菩萨来到娑婆世界来听法呢?

    虚空华 回复 @小涛徐: 首先,能成为大菩萨,一定是发心度一切众生,那么岂会区分此世界彼世界的众生,只要有需要,大菩萨一定会前来帮助弘法,这是他的愿心成就;第二,这是一种示现,示现给凡夫,大菩萨也还要精勤的熏习闻法,闻不厌足,凡夫更加没有借口懈怠。