1级-《福尔摩斯与红发会》-第12课

1级-《福尔摩斯与红发会》-第12课

00:00
14:50

前情提要 

索姆斯跟福尔摩斯说了自己三个学生的情况,他比较怀疑印度学生。福尔摩斯觉得他应该先和索姆斯的仆人谈谈……


故事原文 

Sherlock Holmes and the Red-Headed League L12

福尔摩斯与红发会 L12


Scene 3

Some questions for Bannister

第三场

盘问班尼斯特


In Soames's living room. Holmes, Watson and Soameare sitting in chairs. Holmes is sitting at the writing table. Bannisteis standing in fronof him.

索姆斯的客厅里,福尔摩斯、华生和索姆斯坐在椅子上。福尔摩斯坐在书桌旁,班尼斯特站在他面前。


HOLMES Your key was in the door of this room today, Bannister. Is that right?

福尔摩斯:班尼斯特,今天你的钥匙插在这个房间的门上,是这样吗?


BANNISTER Yes, sir. I don't usually leave it there, but--(1)

班尼斯特:是的,先生。我通常都不会把钥匙忘在门上的,可是——


HOLMES Tell me, when did you come into the room?

福尔摩斯:告诉我,你是什么时间进来的呢?


BANNISTER About 4.30 p.m., sir. With Mr Soames's tea. But he wasn't here.

班尼斯特:大概四点半,先生。我端了索姆斯先生的茶来,可他没在这儿。


HOLMES Did you look at the papers on the table?

福尔摩斯:你有没有看桌上的试卷?


BANNISTER No, sir!

班尼斯特:没有,先生!


HOLMES Why did you leave the key in the door?

福尔摩斯:你为什么会把钥匙留在门上呢?


BANNISTER The tea things were in my hands. I thought, I can come back for the key.

班尼斯特:我手上端着茶具,于是我想:“我可以回来再拿钥匙。”


WATSON Did you forget to come back?(2)

华生:你忘记回来了吗?


BANNISTER Yes, sir.

班尼斯特:是的,先生。


HOLMES So the room was open all the time. And somebody in the room could get in or out?

福尔摩斯:所以房门一直都是开着的,屋里的人就可以随意进出了吧?


BANNISTER Yes--yes, sir.

班尼斯特:是的——是的,先生。


HOLMES When Mr Soames talked to you about the papers, you began to feel ill. So you sat down on the chair over there. Why did you go past the other chairs?

福尔摩斯:索姆斯先生跟你说试卷的事时,你开始觉得不舒服。于是你就坐到了那边的椅子上。你为什么要走过其他几把椅子去坐那儿呢?


BANNISTER I--I don't know, sir.

班尼斯特:我——我不知道,先生。


HOLMES Did you stay here when Mr Soames ran out?

福尔摩斯:索姆斯先生出去以后,你一直待在这儿吗?


BANNISTER Only for a minute or two. Then I locked the door and went to my room.

班尼斯特:只待了一两分钟,然后我就锁上门回自己房间去了。


HOLMES (To Soames) Mr Soames, I would like to visit the three young gentlemen. Is that all right?(3)

福尔摩斯:(对索姆斯)索姆斯先生,我想去见见那三位年轻人,可以吗?


SOAMES Yes, of course.(4) These rooms are very old, and very interesting. Visitors often go to look at them.

索姆斯:可以,当然可以。这些房间非常古老,也很有特色,经常会有人来参观。


Scene 4

Gilchrist

第四场

吉尔克里斯特


HolmesSoames and Watson aroutside the dooof Gilchrist's roomThey are looking at the doorway.

福尔摩斯、索姆新和华生在吉尔克里斯特的房门外。他们看着门道。


HOLMES (Quietly) Remember, gentlemen, you do not have a pencil with you. (The door opens.)

福尔摩斯:(小声说)记住,先生们,你们身上都没有带铅笔。(门开了。)


GILCHRIST What are you--? Oh, it's you, Mr Soames.

吉尔克里斯特:你们在——啊,是您啊,索姆斯先生。


SOAMES Gilchrist, this is Mr Holmes and his friend. They are looking at the building.

索姆斯:吉尔克里斯特,这位是福尔摩斯先生,这是他的朋友。他们来参观这座楼。


HOLMES Have you got a pencil, Watson? This is a most interesting doorway, and I want to draw it.

福尔摩斯:你有铅笔吗,华生?这是个非常特别的门道,我想把它画下来。


Htakesompaper from his coat pocket.

他从大衣口袋里掏出几张纸。


WATSON Oh, no. I'm sorry, Holmes.

华生:啊,我没带笔,不好意思,福尔摩斯。


HOLMES (To Gilchrist) Have you, Mr Gilchrist?

福尔摩斯:(对吉尔克里斯特)你有吗,吉尔克里斯特先生?


GILCHRIST A pencil? Oh, yes. (He goes away and comes back with a pencil.) There you are, Mr Holmes. It is a beautiful building.(5)

吉尔克里斯特:铅笔吗?啊,我有。(他走开拿回来一支铅笔。)给您,福尔摩斯先生。这确实是座美丽的建筑。


HOLMES Ah, thank you. (He looks closely at the pencil, then draws on the paper for a minute or two.) Yes, Mr Gilchrist, a beautiful building.

福尔摩斯:啊,谢谢。(他仔细看了看铅笔,然后在纸上画了一两分钟。)是的,吉尔克里斯特先生,这楼很漂亮。 

(原文中出现高光标示内容请见核心语言点)


核心语言点 

1.I usually do sth. 我一般做某事。

   I don’t usually... 我一般不……

例句:You usually listen to our story.

你经常听我们的故事。

I don’t usually tell lies.

我一般不说谎。

I usually tell the truth.

我一般说真话。


2. forget to do sth. 忘记去做某事

例句:I forgot to pay the phone bill.

我忘记去缴话费了。

forget - me - not 勿忘我花


3.Is that/it all right? (请求同意) 我能这么做吗?

例句:Is it all right to leave early?

请问可以提前走吗?

Is it all right to bring my dog?

请问我可以带我的狗过去吗?


4.of course = sure 当然可以

例句:- May I borrow this book?

- 请问我可以借这本书吗?

- Of course!

- 没问题!

- Is it all right if I have another cup of coffee?

- 请问我可以再来一杯咖啡吗?

- Of course, help yourself.

- 当然可以, 请随意。


5.There/Here you are. 给您。

例句:There you are, sir. That will be $3 for the coffee.

给您, 先生。 这杯咖啡一共是三美元。

- Could you pass the salt?

- 您能帮我递一下盐吗?

- Sure, there you are.

- 当然, 给你。


以上内容来自专辑
用户评论
  • 0Z一一一一一

    到底是谁呢?太奇怪了吧!没准儿是———

    0Z一一一一一 回复 @0Z一一一一一: 布吉岛

  • 撒欢的小鹿

    沙发

    进化后的元谋人 回复 @撒欢的小鹿: 三个挤得下不?

  • 善静心_vu

    我来

    Play游戏使我快乐 回复 @善静心_vu: 😅

  • 夕陽汐夏

    六一节节快乐

    玳玲 回复 @夕陽汐夏: 快乐

  • 爱巧克力冰淇淋

    早安(*^▽^)/★*☆打卡学习

  • 维拉vera

    打卡

  • 善静心_vu

    沙发

    胆小黄逗 回复 @善静心_vu:

  • 善静心_vu

    沙发

    胆小黄逗 回复 @善静心_vu:

  • 善静心_vu

    沙发

    胆小黄逗 回复 @善静心_vu:

  • Play游戏使我快乐

    😂