[阿根廷]卡洛斯·J·阿尔达萨瓦诵读原创诗歌《金刚鹦鹉》

[阿根廷]卡洛斯·J·阿尔达萨瓦诵读原创诗歌《金刚鹦鹉》

00:00
01:41


卡洛斯·J·阿尔达萨瓦(Carlos J. Aldazábal):

1974年生于阿根廷萨尔塔。美洲诗歌阿尔罕布拉宫奖(西班牙格拉纳达主办)等多个诗歌奖项得主。曾获第二届“ID——文本轨迹”大赛一等奖(Abuelas de Plaza de Mayo主办)。出版诗集《僧侣的尊严》(1996)、《我们为什么想成为克韦多》(1999)、《没人将他的话音铸成祷词》(2003)、《小村》(2007)、《银行已关门》(2010)、《胸口的石头》 (2013)、《日常访问》(2014)及《Camerata carioca》(2017)。诗歌被译为英语、葡萄牙语、阿拉伯语及意大利语,并被收入多种选集,包括《开放精品集》,及西班牙Visor主编的《西班牙精品诗歌》(2015)等。


金刚鹦鹉

[阿根廷]卡洛斯·J·阿尔达萨瓦

殷晓媛 译


你的面具斑斓如金刚鹦鹉

这让你舌灿莲花,而那喃喃低语

困在面具下,令人梦萦魂牵

 

有时夜晚你的面具会酝酿幻象

美妙如仙女们哼唱的歌谣

有时,红色油彩的张力赋予它

羞涩般的光芒。当你决定用一个

绘有眼睛和微笑嘴部的硬纸袋挡住面容

那听起来再理想不过,甚至穿过熙攘大街

也不会被注意

 

我知道你想要一面镜子,却不敢借给你

幻象如此妙曼,甚至会吓退它的本体

——那正是你面具的绿色纹理所标记的

 

让你不再躲藏的唯一办法

是让面具摒弃它的角色

将它变作一只金刚鹦鹉。我想看到那样的你:

 

不戴面具的你,没有硬纸袋挡住脸孔的你

走过那条大街,肩膀上站着一只金刚鹦鹉:

那是令人惊艳的现实效果

 

但目前为止,那鹦鹉仍是一张面具

它保护你,即使你走在路上眼中闪耀着爱意

大街上所有硬纸袋

都回过头来对你指指点点

 

众所周知:

 

一道彩虹并不足以遮住云层

没有硬纸袋会带着

唇上的微笑死去

 

而现在,金刚鹦鹉就是你的面具

确认这一点便已足够

 


选自诗集《胸口的石头》 (西班牙Valparaíso出版社, 2013)

 

殷晓媛 译

 

附原文: 

Guacamayo

 

Tu máscara está pintada como un guacamayo:

eso te hace hablar más de la cuenta, y esemurmullo,

atrapado en la máscara, suele serencantador.

 

A veces tu máscara alucina en la noche

como una balada irresistible entonada porhadas.

Otras veces, la presión del rojo la lleva airradiar

un aire de vergüenza: es cuando yo aceptotaparme la cara

con una bolsita de cartón, de ojos pintados y bocasonriente,

ideal para andar por una avenida transitada

sinser percibido.

 

Sé que querés, pero yo no me atrevo aprestarte un espejo.

La ilusión es tan buena que aterralo real,

como bien lo señalael verde de tu máscara.

 

Lo único que podría alterar tu escondite

es que tu máscara deje de ser máscara

para ser guacamayo. Y ahí te quiero ver:

 

vos sin máscara con una bolsita decartóntapándotela cara,

paseando por la avenida con un guacamayo alhombro:

un aterrador efecto de realidad.

 

Pero por ahora tu guacamayo sigue siendo máscara

y te protege, incluso cuando caminás con ojos enamorados

y todas las bolsitas de cartón de la avenida

sedan vuelta para señalarte.

 

Esto es cosa sabida:

 

no basta un arco iris para tapar las nubes

ni una bolsita de cartón para morir

 con la sonrisa en la boca.

 

Por ahora tu guacamayo es tu máscara,

ybasta esa certeza.

 

 



以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!