无田(diàn )甫田(tián),维莠(yǒu )骄骄。无思远人,劳心忉(dāo )忉。
无田甫田,维莠桀 ( jiē ) 桀。无思远人,劳心怛(dá )怛。
婉兮娈 (luán) 兮。总角丱丱(ɡuàn )兮。未几见兮,突而弁(biàn )兮!
无田(diàn 佃)甫田:不要耕种大田。田(diàn 佃),治理。甫田(tián),大田。
莠(yǒu 有):杂草;狗尾草。骄骄:犹“乔乔”,高大貌。
忉忉(dāo 刀):心有所失的样子,一说忧劳貌。
桀桀:借作“揭揭”,高大貌。
怛怛(dá 达):悲伤。
婉、娈:毛传:“婉娈,少好貌。”
总角:古代男孩将头发梳成两个髻。丱(ɡuàn 贯):形容总角翘起之状。
弁(biàn 辨):成人的帽子。古代男子二十而冠。
早安
朗月讲堂 回复 @半句话半首蝶恋梅: 你好
不要耕种那甫田,野草茂盛一丛丛。切莫挂念远方人,见不到他心伤痛。 不要耕种那甫田,野草长得那么旺。切莫挂念远方人,见不到他徒忧伤。 孩儿娇嫩又俊俏,两束头发像羊角。才隔几天没见他,忽戴冠帽已成年。
这是一首女子思念远游丈夫的诗。诗歌采用虚实结合的手法,前两节为实写,重章复沓中表达对丈夫的思念之情。而“无思远人”一句,表面上是否定,实际是反语,更是伤心语。嘴上着“无思”,心里却是“无日不思”。强烈的思念氛围中,透露出女子对沉重徭役的批判态度。诗歌第三节为虚写。女子思念强烈以致出现幻觉,好像看到丈夫忽然回来了。几年的离别后,丈夫回家看到儿子已经长成成人的模样了。这一虚幻场面体现了女子的幽怨之情,细细读来,可体味出诗句的含蓄之美。
(♡⌂♡)
朗月讲堂 回复 @小宇哥哥39: