喜马拉雅的朋友你好,我是北京师范大学的李正荣。现在,我们讨论一下托尔斯泰的《战争与和平》。
我们都知道,《战争与和平》中的战争是那一场波及全欧洲的战争,是历史上极为少见的英雄人物拿破仑发动的战争。这样的风云人物,如古希腊的亚历山大大帝,如古罗马的尤里乌斯·凯撒,如东罗马的君士坦丁大帝。
但是,托尔斯泰并不是一开始就决定写这场战争,他是在收集另一个小说题材时渐渐发现这个伟大题材的。而且,伟大作家寻找这部小说的题材经历了一个很漫长的时间。在这个历程中,有一个明显的寻找路线,有一个周遭的刺激反应,还有一个潜在的积累过程。
《战争与和平》最早发表在《俄罗斯导报》的时间是1865年。小说真正动笔的时间是1864年。而在这个时间点之前,发生了俄罗斯大帝国内部生活最重要的事件——1861年,沙皇亚历山大二世宣布废除俄罗斯一千多年来遵行的农奴制。关于农奴制以及与农奴制伴生沙皇专制,在果戈理的《死魂灵》以及一系列俄罗斯大作家的作品中都有生动的描述。它是俄罗斯社会的最大毒瘤。它是沙皇统治的根基,自然也是民主主义批判的对象。
俄罗斯民主主义对专制农奴制的批判不仅仅是口头上的,也是行动的。那就是1825年12月14日(俄历)的十二月党人起义为标志的革命。起义的十二月党人实现拟定了《告俄国人民宣言》,宣布推翻沙皇政府,呼吁立即召开立宪会议,成立临时政府,同时宣布废除农奴制,解放全国农奴。因为计划不周,十二月党人起义失败,参与革命的五大领袖被处以绞刑,其余的人流放到西伯利亚。随后,一波波民主主义思想者、行动者被判死刑,被流放到西伯利亚,其中有著名的大作家陀思妥耶夫斯基。
1846年他参与彼得拉舍夫斯基(Михаи́лВаси́льевич Петраше́вский)活动。结果,他“因为集体阅读具有革命思想的书籍(别林斯基给果戈里的信)”于1949年4月23日“很早的早晨”被捕,关押8个月,1849年11月13日军事法庭审判,剥夺一切权力,判处枪毙死刑(«смертной казни расстрелянием»),行刑的时候,11月19日,被改判为八年苦役,四年充军。к восьмилетнему сроку каторги。11月底,尼古拉一世批准量刑。于是陀思妥耶夫斯基被押解到西伯利亚服役。陀思妥耶夫斯基的真实遭遇,显示了俄罗斯帝国专制制度的残酷。
1855年3月,在克里米亚败局已定的情况下,镇压十二月党人的尼古拉一世突然死亡。即位的亚历山大二世上台以后,开始实行宽容政策,首先允许流放的十二月党人“返回俄罗斯”。
托尔斯泰在谈到自己创作《战争与和平》的历程时说:“1856年,我开始写一篇带有鲜明倾向的中篇小说,它的主人公应该是带着家眷回到俄罗斯的十二月党人,接着,我不由自主地从那个时代过渡到1825年,那是我的主人公迷茫和不幸的年代,于是,我便从那时开始写起。但是,在1825年,我的主人公已经是有家室的成年人了,为了理解他,我不得不需要再一次过渡到他的青年时代,而他的青年时代正值对于俄罗斯来说最为光荣的1812年。我又一次抛弃我的开头,而从1812年写起,它的气味,它的声响,至今我们还可以听闻,对于我们依然是那样亲密,但是,它距离我们已经遥远。我们已经能够平静地思索它了。但是,我又不得不在第三个开头停下来,这一次,不是因为我最初要描写的那一个主人公而停下来,相反,在那个伟大时代的半历史、半社会、半虚构的伟大的人物性格中间,我的主人公个性已经退隐到写作蓝图的后面,而在蓝图的前排,让我产生奇异的兴趣的,既有那个时代的青年,也有老年,既有那个时代的男人也有那个时代的女人,……就这样,从1856年返回到1805年……”。(90卷集,13卷,54页)
1865年,《战争与和平》最早发表时,托尔斯泰给它名字就是《一千八百零五年》。从“一个十二月党人”到“参与1805年、1807年、1812年,1825年一直到1856年事件”的一个时代的主人公。托尔斯泰找到了一个最值得写的大题材。
在寻找这个题材的路上,托尔斯泰留下了大量的“开头”的尝试(24种)。其中比较正式的“开头”就有16种。在这16种开头中,托尔斯泰最终选择了这个:
“啊,公爵,热那亚和卢加现在是波拿巴家族的领地,不过,我得事先对您说,如果您不对我说我们这里处于战争状态,如果您还敢袒护这个基督的敌人(我确乎相信,他是一个基督的敌人)的种种卑劣行径和他一手造成的灾祸,那么我就不再管您了。您就不再是我的朋友,您就不再是,如您所说的,我的忠实的奴隶。啊,您好,您好。我看我正在吓唬您了,请坐,讲给我听。”
这个开头显示,托尔斯泰终于找到一个能够总括全部寻找到题材的开头:是拿破仑引起的和“我们的”战争。这个我们,就是俄罗斯全体。这个“全体”的观念,最后又促使托尔斯泰改变小说最初发表时所使用的标题。原标题《一千八百零五年》仅仅表示一个年度数字,尽管托尔斯泰已经把这个年度隆重化了,把它用大写的文字写出,但是,它毕竟是一串数字。当托尔斯泰把小说题为“战争与和平”时,已经表示出这部小说与众不同的非凡大气。 “战争”与“和平”,这两个概念把那个时代全部覆盖了。
关于《战争与和平》的标题,在俄罗斯文学史研究中,有过争论,当代俄语的书写,”和平”和“世界”的写法是一样的,都是“мир”。古代的时候,写法不同。“战争与和平”的书名,最早出现在托尔斯泰和出版人的出版合同中。手写的合同中,有两种写法,既有“战争与和平”,又有“战争与世界”,经过辨识,研究者认为,书写“战争与世界”的那一处,是托尔斯泰亲笔,而书写“战争与和平”的字迹是别人的笔迹。
但是,在托尔斯泰生前,多次出版的这部大书,书名一直是《战争与和平》,托尔斯泰从来没有订正过。那么,就是两种可能,第一,托尔斯泰写成“世界”,是笔误。当他和出版商商定了书名时,就确定地在合同手稿上端写定了“战争与和平”。第二,即使在19世纪60年代,“和平”和“世界”的两种写法也是常常混用的。
我这里讲解这个繁琐的“考证”,涉及对这部伟大作品的理解。确认“战争与和平”这个书名,可以理解托尔斯泰的深刻命意,这样的一个对立关系的概念把人类社会的存在状态全部覆盖了。在我们这个星球上,人类的存在,除了战争,就是和平,除了和平,就是战争。
所以在《战争与和平》这个全覆盖的标题下面,托尔斯泰展开了全景式的描写。
第一层全景,(亚里士多德的戏景)可以称之为历史性,或者用托尔斯泰自己的概念,称之为“半历史性”的。法国和俄国的历史场景。法国一面,是拿破仑为最高代表的军人,俄罗斯一面,是从沙皇、总司令库图佐夫到各级军官一直到普通士兵的俄国军人。在托尔斯泰笔下,这些历史的人物,都成为“半历史”人物,他们不是历史书中的性格,而是托尔斯泰赋予的性格。拿破仑不是一个神一样的英雄,而是一个表现出种种人性特点的小个子。而被亚历山大一世常常犹豫不决。库图佐夫是一个可爱的老头,他深知战争的规律就是“一切都在不可知的实际运动中”。这些历史人物的“半历史”性质,是托尔斯泰这部小说最卓越的创造。在俄国的历史人物中,托尔斯泰正面歌颂的只有俄国将军巴格拉奇昂。
第二层全景,是社会的,或“半社会”的。就是在法国、俄国宫廷里,各级官僚机构的那些人物。这些人物的活动场景,都是历史真实的。但是,他们(她们)大多假托其名。这个层面格外重要,但是,在以往的评论中,很少被关注。《战争与和平》中的战争写的太生动,和平生活中的爱情也写的太生动了,所以人们忽略了这部小说的“社会性”。而事实上,这部小说处处都在揭露性地写19世纪法国俄国各级国家机构的大阴谋和日常小阴谋。特别是对俄国各级行政机构的“日常小阴谋”的描写,更是入木三分。
那下节课我们就更深入了解一下《战争与和平》的丰富内容,这节先讲到这。
文本越来越敷衍了
听友248617405 回复 @晋如: 。{一的:
看名著的终极目的是探索人性、体悟人心,谋划人生,这才是一个普通读者关注。很遗憾,听不出来!!!
怎么越讲越没主题?讲了太多杂七杂八的东西,书的精华部分和人物形象分析呢?
果然敷衍文本
我觉得看到100多集的时候,内容显然不够深刻,还不如中国文学史
好几讲了,还没进入这本书,一直在外围转悠呢
讲了4集还没讲到书的内容
说了几集了,到底说什么啊!
我一直盼望着能有人把这部托尔斯泰的大作讲得能清晰一些,因为在阅读的时候确实有很多不太读懂的地方,这讲得也不行啊,请北大的赵贵莲老师讲讲这部作品吧
后面的内容请讲深刻一点,把老师的水平都发挥出来才好
西风人独立 回复 @熙熙_nh: 都目前为止都是介绍一些书之外的东拉西扯,请就书的内容本身进行有深度的剖析!