You built these weapons to destroy us. Why?
你们制造了这些武器来迫害我们。为何?
Because you are afraid of our gifts. Because we are different.
因为你们害怕我们的天赋。因为我们跟你们不同。
Humanity has always feared that which is different.
人类总是害怕跟自己不同的事物。
Well, I’m here to tell you, to tell the world:
好吧,我现在就站在这里告诉你们,告诉全世界:
you’re right to fear us!
你们就应该害怕我们!
We are the future! We are the ones who will inherit this Earth!
我们才是未来!我们才是这个地球将来的主宰!
And anyone who stands in our way will suffer the same fate as these men you see before you.
任何试图阻挠我们的人都将承受和你们眼前这些人同样的命运。
Today was meant to be a display of your power.
今天本该是你们能力的展示。
Instead, I give you a glimpse of the devastation my race can unleash upon yours.
反过来,我给你们一点小小的展示,看看我们种族能对你们释放出的能量。
Let this be a warning to the world.
让这成为对全世界的一个警告。
And to my mutant brothers and sisters out there, I say this:
对于我的变种人兄弟姐妹们,我想说的是:
No more hiding. No more suffering.
不要再躲藏了,不要再忍受了。
You have lived in the shadows and shame and fear for too long.
你们在阴影和羞愧和恐惧中生活得太久了。
Come out, join me! Fight together in a Brotherhood of our kind!
出来吧,和我一起!联手像兄弟般一同战斗!
A new tomorrow that starts today!
一个全新的明天就从现在开始!
请留下联系方式,我有素材,并有自己的原声英文朗诵。
小小张说 回复 @辉哥0712: 1304574009@qq.com
感谢主播提供了这么好的音频
小小张说 回复 @安羽诺: 谢谢
场库里面有很多,TED也有很多很好很励志很令人受益匪浅的演讲。
小小张说 回复 @修宜_3o: 场库是个啥?
热血
其实这种类型的就是最好的,简短而词美,真实而且百听不烦。不赞同自己同胞朗诵版本,如果没有在国外留学多年,真的没必要。大家的时间有限,太长的文章难以吸引听众。简短而震撼或优美的影音才能真正吸引更多听众。
尘_2l 回复 @谢谢一: 不一定吧,长的我挺喜欢的,像里面的一些演讲很有意义啊,可以学到很多东西
so inspiring
我以为pg one激动的点了进来
主播太棒了
霸气演讲
谁有好的素材,劳烦提供一下,本人黔驴技穷了,时间长了,容易审美疲劳,掉进一种模式里边!请各位指点。如果谁有自己朗读的更好!!!
小小张说 回复 @1831703eebs: 好的,晚上回去看一下