001《鹿柴》
作者:王维
【原诗】
空山不见人,但闻人语响。
返景(影)入深林,复照青苔上。
【注音】
lù zhài
鹿柴
wánɡ wéi
王维
kōng shān bú jiàn rén
空 山 不 见 人 ,
dàn wén rén yǔ xiǎng
但 闻 人 语 响 。
fǎn yǐnɡ rù shēn lín
返 景(影) 入 深 林 ,
fù zhào qīng tái shàng
复 照 青 苔 上 。
【注解】
1、鹿柴zhài:以木栅为栏,谓之柴,鹿柴乃鹿居住的地方。
2、返影:指日落时分,阳光返射到东方的景象。这里的影和景是通假字,在古代是一个字,读yǐnɡ。
【韵译】
山中空空荡荡不见人影,
只听得喧哗的人语声响。
夕阳的金光射入深林中,
青苔上映着昏黄的微光。
【诗解读】
王维,字摩诘jié,和王羲之他们老王家是一脉相承,妥妥的名门望族,所以,基因好,艺术修养,那是没的说。王维不仅是诗人,还是画家、音乐家,多才多艺,会弹琵琶。所以呀,苏东坡说“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”
这首诗第一句,空山不见人,但闻人语响。什么都没有,没有人,但又有人,在哪里呢?有人说话呀,给观众足够的想象空间。王维特别喜欢用“空山”这两个字,这主要是画家的职业病,中国画,讲究“留白”,讲究虚实结合。“空山新雨后,天气晚来秋”,用了“空山”;人闲桂花落,夜静春山空,那山也是空的。
第二句,返景(影)入深林,复照青苔上。画面感出来了,光线照进了森林,照在了青苔上,大家仿佛看到了幽深的森林、一缕细细的阳光,还有墨绿色的青苔。有留白,有声音,有光线,有颜色,这是诗人么?分明是画家。语言文字的力量有多大,看看王维的诗即可。
最后,再跟飙叔朗读一遍原诗。
空山不见人,但闻人语响。
返景(影)入深林,复照青苔上。
还没有评论,快来发表第一个评论!