诗经 野有蔓草

野有蔓草 零露漙兮怎么念
2个回答2022-12-07 13:13
漙tuan第二声
“野有蔓草,零露漙兮” 全诗是什么?
3个回答2022-06-02 03:36
  1、全诗是:
  野有蔓草,零露漙兮。
 
  有美一人,清扬婉兮。
  邂逅相遇,适我愿兮。
  野有蔓草,零露瀼瀼。
  有美一人,婉如清扬。
  邂逅相遇,与子偕臧。
  2、诗名:《婉兮清扬》。它是出自《诗经·郑风·野有蔓草》
  3、 参考译文:
  野地蔓草多又长,团团露珠落叶上。有个漂亮好姑娘,眉清目秀好模样。不期路上碰见她,合我心愿真舒畅。
野地蔓草绿成片,露落叶上湿难干。有个漂亮好姑娘,眉清目秀多娇艳。不期路上碰见她,你我两人都喜欢。
  4、主要内容:
    对青年男女在田野间不期而遇,自然结合的情景,表现出内心的无限喜悦。诗以田野郊外,草蔓露浓为背景,同时也是一种象征,情长意浓,男女相遇,自然情景交融,人不期而遇,情也就不期而至了。宋代的朱熹就解释得好:“男女相遇于田野草蔓之间,故赋其所在以起兴”,“言各得其所欲也”。郊野蔓草青青,缀满露珠晶莹。有位美丽姑娘,眉目流盼传情。有缘今日相遇,令我一见倾心。郊野蔓草如茵,露珠颗颗晶莹。有位漂亮姑娘,眉目婉美多情。今日有缘喜遇,与你携手同行。
“野有蔓草,零露漙兮” 全诗是什么
1个回答2022-09-27 01:51
  1、全诗是:
  野有蔓草,零露漙兮。
 
  有美一人,清扬婉兮。
  邂逅相遇,适我愿兮。
  野有蔓草,零露瀼瀼。
  有美一人,婉如清扬。
  邂逅相遇,与子偕臧。
  2、诗名:《婉兮清扬》。它是出自《诗经·郑风·野有蔓草》
  3、 参考译文:
  野地蔓草多又长,团团露珠落叶上。有个漂亮好姑娘,眉清目秀好模样。不期路上碰见她,合我心愿真舒畅。
野地蔓草绿成片,露落叶上湿难干。有个漂亮好姑娘,眉清目秀多娇艳。不期路上碰见她,你我两人都喜欢。
  4、主要内容:
    对青年男女在田野间不期而遇,自然结合的情景,表现出内心的无限喜悦。诗以田野郊外,草蔓露浓为背景,同时也是一种象征,情长意浓,男女相遇,自然情景交融,人不期而遇,情也就不期而至了。宋代的朱熹就解释得好:“男女相遇于田野草蔓之间,故赋其所在以起兴”,“言各得其所欲也”。郊野蔓草青青,缀满露珠晶莹。有位美丽姑娘,眉目流盼传情。有缘今日相遇,令我一见倾心。郊野蔓草如茵,露珠颗颗晶莹。有位漂亮姑娘,眉目婉美多情。今日有缘喜遇,与你携手同行。
“野有蔓草,零露漙兮” 全诗是什么?
2个回答2023-08-09 13:56
婉兮清扬是出自《诗经·郑风·野有蔓草》
  
  野有蔓草,零露漙兮。
  有美一人,清扬婉兮。
  邂逅相遇,适我愿兮。
  野有蔓草,零露瀼瀼。
  有美一人,婉如清扬。
  邂逅相遇,与子偕臧。
野有蔓草原文及翻译及注音
1个回答2023-08-29 22:17

野有蔓草原拆扰铅文:

野有蔓草,零露漙兮。有美一人,清扬李搜婉兮。邂旅好逅相遇,适我愿兮。野有蔓草,零露瀼瀼。有美一人,婉如清扬。邂逅相遇,与子偕臧。

野有蔓草翻译及注释:

翻译 野草蔓蔓连成片,草上露珠亮闪闪。有位美女路上走,眉清目秀美又艳。不期而遇真正巧,正好适合我心愿。野草蔓蔓连成片,草上露珠大又圆。有位美女路上走,眉清目秀美容颜。不期而遇真正巧,与她幽会两心欢。

注释 蔓(man)草:蔓延生长的草。蔓:蔓延。一说茂盛。零:降落。漙(tuan):形容露水多。清扬:目以清明为美,扬亦明也,形容眉目漂亮传神。婉:美好。邂(xie)逅(hou):不期而遇。适:适合。瀼(rang):形容露水浓,多。偕臧(cang):一同藏匿,指消失这草木丛中。臧,同「藏」。

诗经 郑风 野有蔓草 现代译文
2个回答2023-05-21 20:16
郊野蔓草青青,
缀满露珠晶莹。
有位美丽姑娘,
眉目流盼传情。
有缘今日相遇,
令我一见倾心。

郊野蔓草如茵,
露珠颗颗晶莹。
有位漂亮姑娘,
眉目婉美多情。
今日有缘喜遇,
与你携手同行。
蔓草荒烟的意思
1个回答2022-11-27 03:24
是指荒芜人烟的地方
烟是炊烟,荒烟是指没有人在这里作饭
漫草是指没有人管理,杂草漫生
成语:蔓草什麽烟
1个回答2024-03-16 15:23
蔓草荒烟

是指荒芜人烟的地方

烟是炊烟,荒烟是指没有人在这里作饭

漫草是指没有人管理,杂草漫生
韩翃个人简介
1个回答2024-08-14 18:56
韩翃



韩翃,字君平,南阳人。登天宝十三载进士第,淄青侯希逸、宣武李勉相继辟幕府。建中初,以诗受知德宗,除驾部郎中、知制诰,擢中书舍人卒。翃与钱起、卢纶辈号大历十才子。为诗兴致繁富,一篇一咏,朝野珍之。集五卷。今编诗三卷。



韩翃全集

寒食



春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。



日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五候家。



章台柳



章台柳,章台柳,昔日青青今在否。



纵使长条似旧垂,亦应攀折它人手。



酬程近秋夜即事见赠



长簟迎风早,空城淡月华。



星河秋一雁,砧杵夜千家。



节候看应晚,心期卧已赊。



向来吟秀名,不觉已鸣鸦。



题仙游观



仙台初见五城楼,风物凄凄宿雨收。



山色遥连秦树晚,砧声近报汉宫秋。



疏松影落空坛静,细草春香小洞幽。



何用别寻方外去,人间亦自有丹丘。

韩翃,生卒年不详。字君平,南阳(今属河南)人。天宝十三载(754)进士。宝应元年(762),淄青节度使侯希逸署为幕中从事、检校金部员外郎。后归京闲居十年,又入汴宋节度使幕任职。建中元年(780),德宗以其有诗名,擢为驾部郎中、知制诰,官终中书舍人。韩翃为"大历十才子"之一,存诗较多,大都是送行赠别、流连光景之作。高仲武评其诗曰:"韩员外诗,匠意近于史,兴致繁富,一篇一咏,朝士珍之,多士之选也。"(《中兴间气集》)徐献忠曰:"君平意气清华,才情俱秀,故发调警拔,节奏琅然,每一篇出,辄相传布,亦雅道之中兴也。"(《唐诗品》)有《韩君平集》。
热门问答