怎样赏析苏轼的《定风波》

2022-09-24 13:13

1个回答
赏析:
首句“莫听穿林打叶声”,一方面渲染出雨骤风狂,另一方面又以“莫听”二字点明外物不足萦怀之意。“何妨吟啸且徐行”,是前一句的延伸。雨中照常舒徐行步,呼应小序“同行皆狼狈,余独不觉”,又引出下文“谁怕”即不怕来。徐行而又吟啸,是加倍写:“何妨”二字透出一点俏皮,更增加挑战色彩。首两句是全篇枢纽,以下词情都是由此生发。
“竹杖芒鞋轻胜马”,写词人竹杖芒鞋,顶风冲雨,从容前行,以“轻胜马”的自我感受,传达出一种搏击风雨、笑傲人生的轻松、喜悦和豪迈之情。“一蓑烟雨任平生”,此句更进一步,由眼前风雨推及整个人生,有力地强化了作者面对人生的风风雨雨而我行我素、不畏坎坷的超然情怀。以上数句,表现出旷达超逸的胸襟,充满清旷豪放之气,寄寓着独到的人生感悟,读来使人耳目为之一新,心胸为之舒阔。纵观全词,一种醒醉全无、无喜无悲、胜败两忘的人生哲学和处世态度呈现在读者面前。读罢全词,人生的沉浮、情感的忧乐,我们的理念中自会有一番全新的体悟。
相关问答
定风波苏轼赏析
1个回答2023-01-21 22:14
此词通过野外途中偶遇风雨这一生活中的小事,于简朴中见深意,于寻常处生奇景,表现出旷达超脱的胸襟,寄寓着超凡脱俗的人生理想。全词体现出一个正直文人在坎坷人生中力求解脱之道,诠释着作者的人生信念,展现着作...
全文
苏轼定风波赏析
1个回答2022-12-29 01:33
定风波 苏轼 三月七日沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉。已而遂晴,故作此。 莫听穿林打叶声, 何妨吟啸且徐行。 竹杖芒鞋轻胜马,谁怕? 一蓑烟雨任平生。 料峭春风吹酒醒, 微冷,山头斜照却...
全文
求苏轼的《定风波》赏析
1个回答2022-09-27 04:20
“回首向来萧瑟处,归去,也无风雨也无晴”这句很有名~
苏轼定风波(莫听穿叶打林声)的原文和赏析
1个回答2024-03-21 22:50
定风波 苏轼 三月七日沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉。已而遂晴,故作此。 莫听穿林打叶声, 何妨吟啸且徐行。 竹杖芒鞋轻胜马,谁怕? 一蓑烟雨任...
全文
苏轼《定风波·莫听穿林打叶声》赏析
1个回答2024-03-06 19:20
定风波·莫听穿林打叶声 宋•苏轼 三月七日,沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狈,余独不觉,已而遂晴,故作此词。 莫听穿林打卜腔叶声,何妨吟啸且徐行。竹杖芒鞋轻胜马,谁怕?一蓑...
全文
苏轼所有词以及翻译和赏析
1个回答2023-04-09 09:46
希望对你有帮助
定风波苏轼翻译及赏析是什么?
1个回答2023-01-24 17:57
定风波苏轼翻译及赏析: 一、翻译 宋神宗元丰五年(1082)的三月七日,在沙湖道上赶上了下雨,拿着雨具的仆人先前离开了,同行的人都觉得很狼狈,只有我不这么觉得。过了一会儿天晴了,就做了这首词。 ...
全文
定风波苏轼翻译及赏析
1个回答2023-01-08 21:25
《定风波》翻译:宋神宗元丰五年的三月七日,在沙湖道上赶上了下雨,拿着雨具的仆人先前离开了,同行的人都觉得很狼狈,只有我不这么觉得。过了一会儿天晴了,就做了这首词。赏析:此词为醉归遇雨抒怀之作。词人借雨...
全文
《定风波》苏轼翻译及赏析是什么?
1个回答2023-02-22 02:41
《定风波》苏轼翻译: 三月七日,在沙湖道上赶上了下雨,大家没有雨具,同行的人都觉得很狼狈,只有我不这么觉得。过了一会儿天晴了,就创作了这首词。不用注意那穿林打叶的雨声,不妨一边吟咏长啸着,一边悠然...
全文
苏轼的定风波全诗赏析
1个回答2022-08-10 11:45
苏轼的定风波全诗赏析: 此词为醉归遇雨抒怀之作。词人借雨中潇洒徐行之举动,表现了虽处逆境屡遭挫折而不畏惧不颓丧的倔强性格和旷达胸怀。全词即景生情,语言诙谐。 读罢全词,人生的沉浮、情感的忧...
全文