中英文双语朗读:《男孩与苹果树》

中英文双语朗读:《男孩与苹果树》

00:00
06:11
The Boy and the Apple Tree

A long time ago, there was a huge apple tree. A little boy loved to come and play around it every day. He climbed to the tree top, ate the apples, took a nap under the shadow... He loved the tree and the tree loved to play with him.

很久很久以前,有一棵巨大的苹果树。一个小男孩每天都喜欢来到树旁玩耍。他爬到树顶,吃苹果,在树荫下打盹……他爱这棵树,树也喜欢和他一起玩。

Time went by... The little boy had grown up and he no longer played around the tree.

随着时间的流逝……小男孩长大了,他不再到树旁玩耍了。

One day, the boy came back to the tree and looked sad. “Come and play with me,” the tree asked the boy.

一天,男孩回到树旁,看起来很伤心。“来和我玩吧!”树对男孩说。

“I am no longer a kid, I don’t play around trees anymore.” The boy replied, “I want toys. I need money to buy them.”

“我不再是小孩了,我不会再到树下玩耍了。”男孩答到,“我想要玩具,我需要钱来买。”

“Sorry, but I don’t have money... but you can pick all my apples and sell them. So, you will have money.” The tree said.

“很遗憾,我没有钱……但是你可以摘下我的苹果拿去卖。这样你就有钱了。”树说。

The boy was so excited. He picked all the apples on the tree and left happily. The boy didn’t come back after he picked the apples. The tree was sad.

男孩非常兴奋。他摘掉树上所有的苹果,然后高兴地离开了。自从那以后男孩没有回来。树很伤心。

One day, the boy returned and the tree was so excited. “Come and play with me.” The tree said.

一天,男孩回来了,树非常兴奋。“来和我玩吧。”树说。

“I don’t have time to play. I have to work for my family. We need a house for shelter. Can you help me?” The boy replied.

“我没有时间玩。我得为我的家庭工作。我们需要一个房子来遮风挡雨,你能帮我吗?”男孩答到。

“Sorry, but I don’t have a house. But you can chop off my branches to build your house.” So the boy cut all the branches of the tree and left happily.

“很遗憾,我没有房子。但是,你可以砍下我的树枝来建房。”因此,男孩砍下所有的树枝,高高兴兴地离开了。

The tree was glad to see him happy but the boy didn’t appear since then. The tree was again lonely and sad.

看到他高兴,树也很高兴。但是,自从那时起男孩没再出现,树又孤独,伤心起来。

One hot summer day, the boy returned and the tree was delighted. “Come and play with me!” the tree said.

在一个炎热的夏日,男孩回到树旁,树很高兴。“来和我玩吧!”树说。

“I am sad and getting old. I want to go sailing to relax myself. Can you give me a boat?” The boy asked.

“我很伤心,我开始老了。我想去航海放松自己。你能不能给我一条船?”男孩问。

“Use my trunk to build the boat. You can sail and be happy.” So the boy cut the tree trunk to make a boat. He went sailing and did not show up for a long time.

“用我的树干去造一条船,你就能航海了,你会高兴的。”于是,男孩砍倒树干去造船。他航海去了,很长一段时间未露面。

Finally, the boy returned after he left for so many years. “Sorry, my boy. But I don’t have anything for you anymore. No more apples for you...” the tree said.

许多年后男孩终于回来了。“很遗憾,我的孩子,我再也没有任何东西可以给你了。没有苹果给你……”树说。

“I don’t have teeth to bite.” The boy replied.

“我没有牙齿啃。”男孩答到。

“No more trunk for you to climb on.”

“没有树干供你爬。”

“I am too old for that now.” The boy said.

“现在我老了,爬不上去了。”男孩说。

“I really want to give you something... the only thing left is my dying roots.” The tree said with tears.

“我真的想把一切都给你……我唯一剩下的东西是快要死去的树墩。”树含着眼泪说。

“I don’t need much now, just a place to rest. I am tired after all these years.” The boy replied.

“现在我不需要什么东西,只需要一个地方来休息。经过了这些年我太累了。”男孩答到。

“Good! Old tree roots are the best place to lean on and rest. Come, come sit down with me and rest.” The boy sat down and the tree was glad and smiled with tears...

“太好了!老树根是最适合坐下来休息的地方。来,来,和我一起坐下休息吧。”男孩坐下了,树很高兴,含泪而笑……

英语口语总结:

- “A long time ago”是用于讲述过去很久之前发生的事情的常用开头语。
- “come and...”这种结构在口语中常用来邀请或要求某人来做某事,比如“come and play”(来玩)。
- “I'm no longer...”用于表达自己不再处于某种状态或不再做某事,是日常交流中表达自身变化的常用表述。
- “I want...”直截了当地表达自己想要某物,是表达需求的简单口语表达。
- “Sorry, but...”用于在拒绝或表示遗憾的同时给出理由,使语气更委婉。
- “pick all...”表示摘下所有的……,在描述采摘水果等动作时常用。
- “leave happily”描述开心地离开,是描述行为及心情的简单表达。
- “come back”表示回来,用于描述某人回到某地的动作。
- “I don't have time to...”表示没有时间做某事,是日常生活中拒绝邀请或说明自身忙碌的常用语。
- “chop off”意思是砍下,用于描述砍伐树枝等动作。
- “be glad to...”表示很高兴做某事,体现人物的情绪和意愿。
- “show up”表示出现、露面,在讲述某人是否出现的情境中常用。
以上内容来自专辑
用户评论

    还没有评论,快来发表第一个评论!