NHK2024.11.02/消防署男职员闯入女性专用空间被停职3个月

NHK2024.11.02/消防署男职员闯入女性专用空间被停职3个月

00:00
01:20
出自:
微信公众号:星野日语
DY:�星野
XHS:星野日语

原创内容,转载请注明出处,禁止商用,谢谢。

大館市消防本部(おおだてししょうぼうほんぶ)は、40代の男性職員(だんせいしょくいん)が職場(しょくば)で女性職員(じょせいしょくいん)の専用(せんよう)エリアに侵入(しんにゅう)し、女子(じょし)トイレのドアを開(あ)けたとして停職(ていしょく)3か月の懲戒処分(ちょうかいしょぶん)としました。 懲戒処分(ちょうかいしょぶん)を受(う)けたのは大館市消防署(おおだてししょうぼうしょ)の40代の係長(かかりちょう)の男性職員(だんせいしょくいん)です。 市消防本部(ししょうぼうほんぶ)によりますと、職員(しょくいん)はことし7月と8月にあわせて2回、職場(しょくば)で女子(じょし)トイレや仮眠室(かみんしつ)がある女性専用(じょせいせんよう)のスペースに侵入(しんにゅう)し、女子(じょし)トイレのドアを開(あ)けたということです。 この職員(しょくいん)は当時(とうじ)、勤務中(きんむちゅう)でほかの職員(しょくいん)の目撃情報(もくげきじょうほう)から今回(こんかい)の行為(こうい)が発覚(はっかく)し、消防本部(しょうぼうほんぶ)の聞(き)き取(と)りに対(たい)して「ルールに反(はん)した行為(こうい)をして申(もう)し訳(わけ)ない」などと話(はな)しているということです。 大館市消防本部(おおだてししょうぼうほんぶ)はこの職員(しょくいん)を今日付(きょうづ)けで停職(ていしょく)3か月の懲戒処分(ちょうかいしょぶん)としました。 大館市消防本部(おおだてししょうぼうほんぶ)は「今回(こんかい)の行為(こうい)は関係職員(かんけいしょくいん)はもとより市民(しみん)の信頼(しんらい)を損(そこ)ねる行為(こうい)で誠(まこと)に遺憾(いかん)だ。2度とこのようなことがないよう規律意識(きりついしき)の向上(こうじょう)を図(はか)り信頼回復(しんらいかいふく)に努(つと)める」とコメントしています。

大馆市消防本部表示,一名40多岁的男职员在工作场所闯入女职员的专用区域,并打开女厕所的门,因此受到停职3个月的处罚。 受到惩戒的是大馆市消防署40多岁的男性系长。 据市消防本部称,该职员在今年7月和8月两次闯入公司设有女卫生间和休息室的女性专用空间,打开女卫生间的门。 该职员当时正在工作,根据其他职员的目击信息发现了此次行为,在消防总部的询问中表示“对违反规定的行为表示歉意”。 大馆市消防本部于今日对该职员作出停职3个月的惩戒处分。 大馆市消防本部表示:“这次的行为不仅损害了相关职员的信任,也损害了市民的信任,对此深表遗憾。为了不再发生这样的事情,我们将努力提高纪律意识,恢复信任。”
重点词汇:
1、聞き取り(ききとり)⓪[名]听懂,听取,听后理解,听后知道
2、発覚(はっかく)⓪[名・自サ]发觉,暴露
3、損ねる(そこねる)③[他一]伤害,损伤,损害[接尾](接在其他动词连用形下)没成功,失败,失去机会
4、努める(つとめる)③[自一]卖力工作,努力做事;勉强、忍耐着做
5、図る(はかる)②[他五]图谋,策划,谋求;安排,考虑,照顾;意料,料想,估计



声明:

材料来源:NHK

翻译:星野日语

本双语文章的中文翻译,仅代表译者个人观点,仅供参考与学习。

如有不妥之处,欢迎指正。
以上内容来自专辑
用户评论
  • 听友510061956

    炸裂